“Dear brother/sister,”
“De acuerdo a lo relatado por Abdullah Ibn Amr Ibn Âs, que la paz y las bendiciones de Alá sean con él, alguien le preguntó al Mensajero de Alá:”
“¿Cuál es la acción más noble para un musulmán?” preguntó. Y el Profeta Muhammad respondió:
“compró” significa “purchased” en español.
“Serving food and giving greetings are two important steps in doing good. Especially in relationships between people, these two gestures allow for many positive actions.”
“Este registro parece estar relacionado con saludar en el texto del hadiz. Todas las traducciones se han hecho en base a esto. Sin embargo, como también señaló Ali el-Kârî, este registro puede ser válido tanto para sus consejos como para sus recomendaciones. Teniendo en cuenta esta posibilidad, hemos realizado la traducción en consecuencia.” “Este registro puede referirse a saludar en el texto del hadiz. Todas las traducciones se han basado en esto. Sin embargo, como señaló Ali el-Kârî, este registro puede ser válido tanto para sus consejos como para sus recomendaciones. Teniendo en cuenta esta posibilidad, hemos realizado la traducción en consecuencia.”
“Creating warm relationships and strong friendships in society, as well as increasing beauty, are two important blessings. This means finding the widest framework for both blessings.”
“Es importante recordar otro punto aquí. Nuestro amado Profeta (Paz y bendiciones sean con él) solía responder a aquellos que le preguntaban cuáles eran las mejores acciones, específicamente en cuanto a su situación, mencionando la acción más beneficiosa para ellos. Esa era su manera de responder. Por lo tanto, sus respuestas eran variadas.””Es importante recordar aquí otro punto. Nuestro amado Profeta (Paz y bendiciones sean con él) solía responder a aquellos que le preguntaban cuáles eran las mejores acciones, específicamente en cuanto a su situación, mencionando la acción más beneficiosa para ellos. Esa era su forma de responder. Por lo tanto, sus respuestas eran variadas.”
“Con esto en mente, podemos considerar que la persona que hace la pregunta, cuyo nombre no se menciona en nuestro hadiz, puede ser muy sensible y cuidadosa en cuanto a ofrecer comida y saludar, o tal vez un poco defectuosa.” Teniendo esto en cuenta, podemos pensar que la persona que hace la pregunta, cuyo nombre no se menciona en nuestro hadiz, puede ser muy atenta y cuidadosa al ofrecer comida y saludar, o quizás tenga algunas fallas.
“De esta forma, nuestro Profeta (PBUH) alabó a quien hacía preguntas con sensibilidad y cuidado en estos temas, y lo animó a seguir haciéndolo, expresando la importancia de esta acción. Si por otro lado, era descuidado en estos asuntos, le advirtió que no lo hiciera más y lo alentó a hacerlo.”
“Spreading peace is also an act of generosity in itself; it has similarities. In fact, people often offer hospitality and give greetings to their loved ones, or to those they consider worthy of praise and kindness.”
“En ambos casos, es extremadamente importante tener la madurez y bondad suficiente para tratar a todos por igual sin menospreciar a nadie. Algunos arrogantes saludan a aquellos que les agradan con una sonrisa, pero no consideran digno saludar a la mayoría de las personas. Esto nunca es un comportamiento correcto.” En resumen, es importante tratar a todos con igualdad y respeto, sin importar si nos agradan o no, ya que es incorrecto mostrar preferencias y menospreciar a otros.
“Es posible ver lo mismo en la oferta de comida, también en las invitaciones. Sin embargo, el Islam ordena tratar a los musulmanes de manera igualitaria sin hacer distinciones en la oferta de comida y en el saludo.” “It is possible to see the same in food offerings, as well as in invitations. However, Islam orders treating Muslims equally without making distinctions in food offerings and greetings.”
En nuestra época, especialmente en las grandes ciudades, es difícil saber quién es quién, cuáles son sus creencias y pensamientos, ya que a menudo no hay forma de saberlo. A pesar de esto, es muy importante saludar y ofrecer hospitalidad a todos, conocidos y desconocidos, para comprender la amabilidad de un musulmán. Es imposible imaginar a una persona normal que no disfrute al ser tratada con bondad o al ser llamada buena.
“Si hay alguna anomalía, ya está fuera de tema. Cualquier cosa que hagas por ellos no tendrá un resultado positivo.”
“According to the label:”
“- Muslims must strive to do good to all.”
“Regarding kindness, there is a special place and importance in feeding and greeting everyone, known or unknown.”
“- Muslims should lead in creating warm relationships and sincere friendships in society.”
“- Hz. Profeta (Que la paz y las bendiciones sean con él) tiene prioridad en sus respuestas, teniendo en cuenta las circunstancias especiales de aquellos que hacen preguntas.”
“Greetings and prayers…” translates to “Saludos y oraciones…” in Spanish.”Preguntas frecuentes sobre el Islam”