“Dear brother/sister,”
“Esta etiqueta trata sobre las distintas etapas de la creación del ser humano. Se puede dividir en dos partes principales. La primera es la creación del primer ser humano, Adán (la paz sea con él), y la segunda es la creación del resto de seres humanos. Estas diferentes creaciones son mencionadas en ocasiones en diferentes versículos y otras veces en el mismo versículo. De hecho, en la sura Los Creyentes se hace referencia a esto.”
“As you can see, the stages that humans have gone through since their first creation are presented. Understanding our own stages of creation will give us an idea about the first creation as well.”
“Hace referencia a los aspectos relacionados con la creación mencionados en el versículo noble anterior y también en un hadiz noble.”
Este hadiz describe las etapas del zigoto, la mórula y el blastocisto como la etapa de compilación y recuperación (nutfah). Actualmente, la ciencia de la embriología también muestra una similitud con estas etapas de desarrollo. El óvulo fertilizado en el conducto del ovario comienza a descender hacia el útero. Mientras desciende, continúa dividiéndose. Una vez que llega al útero, se implanta en la mucosa y los músculos para formar la placenta (carne=compañera). En otras palabras, se siembra como una semilla. Esta etapa es descrita en el Corán y los hadices como la palabra (*) (cosa que se adhiere).
“Este embrión, cuando comienza a ser visible a simple vista, se encuentra en forma de una pequeña masa de carne (mudga). Se desarrolla en su lugar y gradualmente comienza a tomar forma de un ser humano.” “Cuando este embrión se hace visible a simple vista, tiene la apariencia de una pequeña masa de carne (mudga). A medida que se desarrolla en su lugar, comienza a tomar gradualmente la forma de un ser humano.”
“Today, science has only been able to determine a part of the teachings of the Qur’an and hadith regarding the creation of the human being. For example, at what stage of physical development do emotions and feelings occur? Science has not yet found an answer to this. However, our Prophet (peace and blessings be upon him) pointed out the moment when the emotions that adorn the human body begin to function.”
“Desde la formación del zigoto, el feto solo está sujeto a la ley del crecimiento durante aproximadamente 40 días. Esto significa que durante este período, las células se dividen y se diferencian. La misma ley de crecimiento también se aplica en los embriones de plantas y animales. En otras palabras, el feto es mencionado en el versículo con la declaración de este estado.”
“Existen muchos versículos que indican que el profeta Adán (as) fue creado a partir de tierra.”
“In these verses, it is also mentioned that the human being was created from the earth:”
“En la creación del primer ser humano también hay diversas etapas como en la creación actual.” = “In the creation of the first human being there are also different stages, just like in the current creation.”
“Este versículo también habla sobre la naturaleza de esta arcilla:”
“From these noble verses, it is possible to understand that creation begins with the earth and then becomes clay. This clay is filtered and forms the essential clay.”
“It is said that over time, this mud turns into sludge.”
“Algunos comentaristas sostienen que su juicio también podría ser válido para el Profeta Adán (as). Según ellos, él fue creado a partir de este barro.” “Some commentators argue that their judgment could also be valid for Prophet Adam (as). According to them, he was created from this clay.”
“Los avances hasta esta etapa son similares a la situación del feto en los primeros cuatro meses (40 días) de gestación. Al igual que el esperma se filtra de los alimentos en el estómago, el lodo también es filtrado para producir la esencia del lodo. Después de un tiempo, esta esencia del lodo toma forma de barro y luego se solidifica. Entendemos que después de esta etapa, se le da forma humana a este barro seco.”
“En la sura de Nuh, se menciona la creación gradual tanto del primer ser humano como de la humanidad en general.”
“En esta etapa del ser humano, se puede decir que el crecimiento, desarrollo y diferenciación observados en las plantas y animales también se aplican. A partir de ahora, comenzará una nueva etapa de creación, similar a la del feto. En otras palabras, el alma entrará en el cuerpo. Esto se debe a que la formación y adaptación del ser humano ha sido completada.”
“Este noble versículo también indica todas las etapas de la creación:”
“Las leyes en la última parte de este noble verso, es decir, las normas a las que estamos sujetos en la creación, aún están en vigor en nuestros días. ¿No nos indica esto que la creación también se llevó a cabo a partir del barro mencionado al principio del verso? Con todo esto, el Altísimo ha demostrado que creará lo que desee de la manera que desee.”
“La mayoría de los elementos en el cuerpo humano se encuentran en la tierra. Especialmente en el barro pegajoso y lodo, las moléculas de carbono (C – 4) y (N – 3) son negativas. Estos pueden haber jugado un papel importante en la formación del cuerpo humano al combinarse fácilmente con oxígeno, fósforo y hidrógeno en la tierra.”
“La persona moderna trata de evaluar todo a través de su propia razón. Toma un puñado de barro y piensa en cómo se puede crear un ser humano a partir de él. Mira el barro y luego a sí mismo. No hay ninguna similitud entre ellos. Según él, se puede hacer un ladrillo o una vasija con esto, ya que su fuerza es suficiente para ello.”
“De hecho, la creación del ser humano a partir de una sola célula no es más fácil que la creación del ser humano a partir del barro. Es posible seguir paso a paso los cambios que el zigoto experimenta hasta convertirse en un bebé. Pero, ¿cómo explicaremos este acontecimiento? ¿Qué poder está organizando el corazón; sacando los ojos desde el principio, sacando los dientes de la boca? Además, desde el Profeta Adán (la paz sea con él), estas mismas leyes se aplican a todos los seres humanos. Debemos admitir que la creación del ser humano es realmente un milagro. Ya sea el primer ser humano o el ser humano de hoy en día, esta ley se aplica a todos ellos.”
“La dificultad en entender este asunto, creo que proviene de un razonamiento erróneo. Por supuesto, al final no podemos comprenderlo. Sin embargo, debemos ver estos eventos desde la perspectiva del poder, la fuerza y el conocimiento de Dios. Entonces, todo será tan fácil de suceder y desaparecer que no habrá lugar para la duda.”
“Evolutionists are at a dead end when trying to explain the creation of the first man. They admit it themselves. Therefore, it is necessary to listen to the statement of the creator. He declares that he created man from the earth.”
“Debemos hacerlo de la forma más bella:”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”