Dini konularda daha detaylı bilgi sahibi olmaya başladım ve ibadetlerimi de yapmaya çalışıyorum. Din hakkında bilgi edindikçe, dünya işlerine, haberlere ve gündelik uğraşlara ilgim azalıyor, başka hiç bir şeyle meşgul olmak istemiyorum. Halbuki çalışan bir insanım ve görevlerim var. Bir yerde hata mı yapıyorum? Ne yapmalıyım?
“Dear brother/sister,”
“Uno de los principios más importantes que rige en el universo es este. Este principio también ha sido adoptado entre los seres humanos y los ha llevado a vivir juntos. Como resultado, han surgido la familia y la sociedad. En la familia, que es la unidad más pequeña de la sociedad, también existe la ayuda mutua. Dado que está compuesta por miembros que pueden trabajar y miembros que no pueden, es responsabilidad del jefe de familia asegurar el sustento de aquellos que no pueden trabajar.””En un hadiz de nuestro Profeta (a.s.m.)”
“2”
“Al realizar una compra, se debe prestar atención a esta responsabilidad.””Besides informing people about the provision of sustenance as a duty, it also encourages them to do so by highlighting the aspect of reward for this duty. Our Prophet (peace and blessings of God be upon him) said in a hadith:”
“3” se traduce como “3” en español.
“Indica esto al comprar.””En otra narración, sin embargo,”
“4”
“Declara lo valioso que es gastar dinero para el sustento de la familia.””Este hadiz-i şerif informa que un creyente que trabaja de esta manera está en el camino correcto de la verdad.”
“5” se traduce como “cinco” en español.
“Entre las horas de oración, las demás horas se convierten en una forma de adoración si se realizan las oraciones a tiempo, y entre ellas se perdonarán los pecados cometidos, esto es una de las promesas dadas. 6″”De hecho, el Sheij Bediüzzaman, uno de los intérpretes de nuestra era, recordó a algunos trabajadores y funcionarios que sus trabajos pueden ser considerados como actos de adoración en ciertas circunstancias, cuando lo visitaban.”
“Para los empleados que laboran en la fábrica de azúcar,”
“Esta etiqueta ha sido diseñada para motivar a los trabajadores que laboran en la vía del tren, recordándoles que su trabajo será considerado como un acto de adoración si cumplen con sus deberes y evitan cometer grandes pecados. En una ocasión, también les aconsejó a los trabajadores eléctricos lo siguiente:”
“7” se traduce como “7”.
“En este caso, si la persona cumple con sus deberes religiosos y se abstiene de pecados, el resto de sus acciones y descanso se convierten en momentos llenos de recompensas. Sin embargo, si por temor a perder su sustento, abandona su deber de adoración, entonces solo se quedará en un simple y mundano esfuerzo.””Considerar trabajar solo para el sustento de la familia como una forma de adoración es un error y una percepción incompleta. Esto se debe a que aquel que descuida el mandamiento de Allah y no teme a los pecados, no puede escapar de los errores y los actos prohibidos. Esta idea, en todo caso, es una trampa del diablo y no lleva a nada más que a la perdición de la persona.” “Pensar que trabajar solo para mantener a la familia es una forma de adoración es un error y una visión incompleta. Esto se debe a que aquel que descuida los mandamientos de Allah y no teme a los pecados, no puede evitar cometer errores y actos prohibidos. Esta idea, en realidad, es una trampa del diablo y solo lleva a la perdición de la persona.”
1. Capítulo de la Vaca, 233;
2. Ibn Mâce, Trade: 1.
3. Ibn Majah, Trade: 1.
4. Musulmán, Pago de Zakat: 39.
5. Taberânî, 2: 60.
6. Ibn Mace, Establecimiento: 79.
7. Life guide, page 406.
8. Words, p. 253. 8. Palabras, p. 253.
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”