“Dear brother/sister,”
“However, it is not possible to say with certainty that a person who laughs a lot will suffer a misfortune and cry.”
“Existen diferencias entre los verbos. Ninguno de ellos es igual al otro. Sus niveles y significados son distintos. Algunos están alentados, otros son permitidos y otros son prohibidos. Veámoslos en orden.”
“Este producto tiene una recompensa de caridad. Da vida al corazón. Da paz al alma. Une a la gente, crea confianza, calidez y cercanía entre las personas. Aumenta la amistad. Elimina las enemistades y rompe las hostilidades. Evita los resentimientos. Apaga y elimina la envidia, el odio, la ira, la furia y el resentimiento provenientes del diablo.”
“Nuestro Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él) sonreía y era de buen humor. Nunca mostraba un ceño fruncido a las personas. Cuando se enojaba, no dejaba que su ira se manifestara claramente. Él dijo:”
“El Corán no aprueba la risa sin motivo. Dice:”
“Los hadices pertinentes sobre este tema son los siguientes:”
“Always as long as it is not disrespectful, mocking, or excessive, normal laughter is allowed.”
“Saludo y oración…””Frequently Asked Questions (FAQ) sobre el Islam”