“Dear brother/sister,”
“If we don’t fully understand it, all these questions or even more will definitely confuse us.”
“Es completamente normal que una persona se cuestione a sí misma con sinceridad e integridad acerca de estas cuestiones. Estas preguntas te llevarán a abrirte y, sin duda, te llevarán a algún lugar.”
“After that, to the beliefs that claim to be the religion of the creator and to those beliefs that are as solid as 2×2=4” “Después de eso, a las creencias que afirman ser la religión del creador y a aquellas creencias que son tan sólidas como 2×2=4”
“Debido a que los temas mencionados en la pregunta son difíciles de comprender para nuestra mente, e incluso para la mente de toda la humanidad, es imposible encontrarlos de esta manera. El ser humano se ve atrapado en el pantano de la mente y el ego en estos temas.”
“Perfecto nombre y atributos, Creador de todas las criaturas, que se revela en el Corán y cuyo nombre es”
“¡Oh, él ha declarado a todos los creyentes que vendrán hasta el Día del Juicio, desafiándolos a todos sin excepción!”
“El Dios Altísimo desafía a toda la humanidad hasta el día del Juicio; estas señales y todo el Corán, en su totalidad, dicen en su interpretación y explicación:”
“Out of Islam, which is my religion, all other religions are false, they are not true. I have clearly demonstrated that my religion is the true one through the miracles that my prophets have shown with my permission, through the truths that I have revealed in my books and especially through the cosmic truths that I have presented in the Quran, which you will never be able to know.”
“Because of the roundness of the world, the warmth of the atmosphere, the reproduction of flowers through pollination, the different periods of human creation, the creation of the universe, and the uniqueness of everyone’s fingerprints… 1400 years ago, I spoke to you about many truths that you could not know.”
“¡Les he explicado para que crean en mí! ¡Les he explicado para que sigan mis mandamientos y eviten mis prohibiciones! Así podrán encontrar la eterna paz después de su breve vida en este mundo, y…”
“Si no crees en ninguna de estas cosas o tienes dudas, mira ahora, tienes en tus manos los ordenadores más avanzados, etc… Vamos, trae un libro o una tesis más milagrosa, más realista, sin ninguna contradicción, más completa y aceptable que explique mi creación y propósito.””Si no crees en ninguna de estas cosas o tienes dudas, mira ahora, tienes en tus manos los ordenadores más avanzados, etc… Vamos, trae un libro o una tesis más milagrosa, más realista, sin ninguna contradicción, más completa y aceptable que explique mi creación y propósito.”
“Miles de sus profesores están publicando enciclopedias de 40 volúmenes en todo el mundo y actualizándolas cada año, ¡incluso en el siglo 21!”
“Mi libro, por otra parte, es tan perfecto e impecable que no solo ha abarcado todos los temas sin excepción, sino que lo hizo hace 1400 años, incluso a alguien que no sabía leer ni escribir. A pesar de haber transcurrido 14 siglos, todavía nadie ha podido decir lo mismo.”
“Además, también estoy estimulando tu ego y digo: ‘Trae un libro como el Corán, incluso 10 suras, o incluso una sola sura; no pudiste traerlo, no puedes y nunca podrás traerlo!'”
“¡Porque ustedes son muy débiles y pobres a mi lado!” significa “¡Porque ustedes son muy débiles y pobres comparados conmigo!”
“¿Por qué no me aceptas si yo te he creado?”
“Solo te he pedido, como ser humano, que, a diferencia de otras criaturas, recites tasbih (alabanza), tahmid (alabanza) y tekbir (glorificación); que sigas mis órdenes y evites mis prohibiciones. Por eso te he hecho mi sucesor sobre todas mis criaturas.”
“El verdadero logro es comprender tu propia pobreza, sin arrogancia, sin orgullo, sin entrar en una competencia de egos, en resumen, sin creer que eres algo y sin merecerlo, y en ningún caso, alcanzarlo.”
“Si a pesar de todas estas pruebas, no puedes entender ni aceptar estas cosas en tu mente o en tu corazón, recuerda que si entregas tu vida como un incrédulo, cuando haya tantas pruebas y no hayas hecho lo que te pedí, no me culpes cuando veas el infierno.”
“Les advierto a todos mis leales siervos que han obedecido mi mandato de proclamar: ¡El resto está en tus manos!”
“Here the Lord is speaking to us briefly about these things.”
“Furthermore, let us remember that the guidance will also be granted to those who sincerely and without doubt open their hearts to Allah with sincerity and without hypocrisy.”
“Si los incrédulos tienen un corazón insincero y falso dentro de la ostentación (Riya), y no ponen fin a su negación de cualquier comunicación con su Señor, entonces Allah los cortará”.
“Dios nos conceda a nosotros, a nuestros seres queridos, a nuestra comunidad y a toda la humanidad la guía que merecemos, claridad en nuestros corazones y discernimiento, Amén!” Que Dios nos dé a nosotros, a nuestros seres queridos, a nuestra comunidad y a toda la humanidad la dirección que merecemos, claridad en nuestros corazones y discernimiento, Amén!
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”