“En el Sagrado Corán, se nos ordena decir: ‘aumenta mi conocimiento’. ¿Se refiere aquí al conocimiento científico, a las ciencias naturales o solo a las ciencias religiosas?”- ¿Es necesario que las personas adquieran conocimiento? ¿Existe una obligación para las mujeres de aprender conocimiento científico? ¿Cómo se ve esto desde nuestra religión?
“Dear brother, “
“Es imprescindible leer el conocimiento que aumentará tu fe en este asunto. Además, es obligatorio adquirir suficiente conocimiento para cumplir con los actos de adoración obligatorios.”
“Es obligatorio, en términos generales, adquirir conocimientos en profesiones que sean beneficiosas para la humanidad. Por lo tanto, es necesario que cada persona aprenda los conocimientos relacionados con su profesión.”
“Study is an absolute commandment from God. Therefore, learning is mandatory. The responsibility of acquiring knowledge is divided into two: being mandatory and being mandatory.”
“Este es el conocimiento que se desea que cada musulmán aprenda. La persona está obligada a adquirir los conocimientos necesarios para poder cumplir de la mejor manera posible su fe, sus deberes de culto y sus responsabilidades morales.”
“La ciencia es una responsabilidad de ciertos individuos, no de todos los miembros de la sociedad, y se adquiere según las necesidades de ésta, siendo la responsabilidad de otros.”
“Las ciencias que benefician a la humanidad forman parte de este grupo. Estas ciencias, al estar enfocadas en el bienestar de la sociedad, deben ser aprendidas por algunos miembros de la misma para satisfacer sus necesidades en cualquier área de la ciencia o el arte. Por ejemplo, si no hay ningún médico disponible para tratar a los enfermos en una ciudad, será inevitable que algunos miembros de la sociedad estudien la medicina. De lo contrario, se responsabilizará a todos aquellos que tengan la capacidad de estudiarla.”
“First and foremost, let us remember that when this is said, not only should jurisprudence, interpretation of the Quran, and the sayings of the Prophet come to mind. Sciences such as mathematics, physics, chemistry, astronomy, etc. are also religious when studied for the benefit of humanity and in line with the will and consent of God and His Messenger. Our religion has encouraged these sciences.”
“El ser humano ha relacionado muchos deberes en su vida de adoración con el concepto de tiempo. Conocer los horarios de cumplimiento de estos deberes que están vinculados con el tiempo solo es posible al tener conocimiento sobre los números, movimientos y características de los planetas como la Luna y el Sol. Esto se logra a través del estudio de la astronomía y la matemática, o al beneficiarse de aquellos que se especializan en estas áreas. Por lo tanto, la necesidad de un erudito en astronomía en nuestra religión es inevitable.”
“Indica que la tierra fue creada lista y adecuada para el beneficio de los seres humanos.”
“Este producto ha sido producido de forma orgánica. Esto solo es posible a través de la especialización en campos agrícolas y similares. Por lo tanto, estudiar agricultura también es un conocimiento religioso.”
“Ordena que preparemos todas las formas de fuerza que nos den ventaja sobre el enemigo. Preparar esta fuerza solo es posible si se tienen conocimientos sólidos en disciplinas como economía, física, matemáticas y química.”
“Saludos y oraciones…””Questions about Islam” traducido al español sería “Preguntas sobre el Islam”.