“Dear brother/sister,”
“Primero, debemos mencionar que esta característica de los océanos que se abren entre sí pero cuyas aguas nunca se mezclan, fue descubierta muy recientemente por los oceanógrafos. Se ha descubierto que esto se debe a una fuerza física llamada ‘tensión superficial’. Debido a esta fuerza, se ha demostrado que las aguas de los mares vecinos no se mezclan. La tensión superficial causada por las diferentes densidades de los mares actúa como una barrera que evita que se mezclen.”
“La explicación de la expresión ambigua y concisa solo es posible a través de los datos presentados por los descubrimientos científicos. Por ejemplo, en el versículo se dice. Determinar cuáles son estos dos mares solo es posible a través de un esfuerzo de investigación bien equipado.” La explicación de la expresión ambigua y concisa solo es posible gracias a la información proporcionada por los avances científicos. Por ejemplo, en el verso se menciona que solo a través de una investigación bien equipada se puede determinar cuáles son estos dos mares.
“Esta etiqueta contiene la siguiente información: Esto es una afirmación absoluta. Pueden haber registros involucrados. Sin embargo, esto depende de una investigación seria.”
“Esta etiqueta ha sido resaltada para llamar su atención. Sin embargo, se menciona el nombre de esta cortina como si fuera una persona con discapacidad. Esto sugiere la posibilidad de que haya una barrera o un espacio vacío entre dos mares.”
“Por lo tanto, ninguno de los elementos mencionados en el versículo puede ser explicado con una sola interpretación.”
“Por esta razón, el Hazret Bediüzzaman ha explicado estos versículos con las variedades de mares materiales y espirituales, mencionando sus significados reales y metafóricos.” “Por esta razón, Hazret Bediüzzaman ha explicado estos versículos utilizando ejemplos de mares físicos y espirituales, mencionando sus significados reales y metafóricos.”
“Están diciendo que han visto esto en lugares como el Monte Tarik y otros similares. Incluso encontrar una pista en algún lugar es suficiente evidencia de la veracidad de lo que se afirma.” “They are saying that they have seen this in places like Mount Tarik and others similar. Even finding a clue somewhere is enough evidence of the truthfulness of what is claimed.”
“El propósito de esto es que viajen por todo el mundo, recorran todos los mares y lleguen a una decisión positiva o negativa basada en una investigación completa. Esto parece imposible. Así que esto significa que este evento no es posible.” El objetivo de esto es que viajen por todo el mundo, recorran todos los mares y lleguen a una conclusión positiva o negativa basada en una investigación completa. Parece una tarea imposible. Por lo tanto, esto indica que este evento no es posible.
“Con saludos y oraciones…””Preguntas frecuentes sobre el Islam”