“Dear brother/sister,”
“Recognized for its leadership in certain topics in the history of Islam. The Prophet (PBUH) ensured the illumination of the Prophet’s Mosque (PBUH) with the lamps he brought from the Sham region while he was still alive. (1)”
“Además, proposed building a pulpit of two or three steps in the mosque and, upon receiving a positive response, along with the servant of Hz. Abbas, built a pulpit and placed it in its current location. (2)” “Además, propuso construir un púlpito de dos o tres escalones en la mezquita y, al recibir una respuesta positiva, junto con el sirviente de Hz. Abbas, construyó un púlpito y lo colocó en su ubicación actual. (2)”
“En esta ocasión de la noche sagrada, según se menciona en los libros de historia, cuando se iluminó la Mezquita de Medina, el Santo Profeta (Paz y bendiciones sean con él) preguntó quién lo había hecho, y al enterarse, oró por Temîm y dijo lo siguiente.”En esta noche sagrada, como está registrado en los libros de historia, cuando la Mezquita de Medina fue iluminada, el Santo Profeta (que la paz y las bendiciones de Dios sean con él) preguntó quién había llevado a cabo esto, y al enterarse, rezó por Temîm y dijo lo siguiente.
“En relación a esto, cuando se mencionó la presencia de la chica, el Profeta Muhammad (que la paz sea con él) la casó inmediatamente con Temîm. (3)”
“El Mescid-i Nebevi solía ser iluminado quemando ramas de palmera. Temim ed-Dari utiliza un método que ya conocía. Trae lámparas de aceite y cuerdas desde Damasco. Cuelga las lámparas con cuerdas y coloca mechas con aceite. Después de que se ponga el sol, enciende las lámparas. Cuando el Profeta (pb) ve que la mezquita está iluminada, elogia a Temim ed-Dari y le cambia el nombre a su sirviente encargado de colgar las lámparas.””Temim ed-Dari, un sirviente encargado de colgar las lámparas, utilizaba un antiguo método de iluminación de la Mezquita del Profeta (pb) mediante la quema de ramas de palmera. Sin embargo, él decidió utilizar lámparas de aceite y cuerdas que traía desde Damasco. Después de colgar las lámparas y colocar las mechas con aceite, las encendía al ponerse el sol. El Profeta (pb), al ver que la mezquita estaba iluminada, elogiaba a Temim ed-Dari y le cambiaba el nombre a su sirviente.”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en inglés.”Preguntas sobre el Islam”