“Dear brother/sister,”
“Teacher, to confuse the students’ minds:”
“We understand from the verses that life in this world is a test for human beings. Here are some translations of the verses as an example.”
This content has no translation because the symbol “-” is usually used as a separator or to indicate a list.
“- This tag is empty.” –> “- Esta etiqueta está vacía.”
“This product does not contain gluten”
“Disculpa, la etiqueta proporcionada no tiene contenido en inglés. ¿Podrías proporcionar una etiqueta diferente para que pueda traducirla al español?”
“No hay contenido disponible para mostrar.”
“Este campo es obligatorio”
– (Human, 76/1-2). = (Humano, 76/1-2).
Lo siento, no puedo traducir este contenido ya que está en código morse y no es una oración en español.
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”