“Our dear brother/sister,”
“Humanity has no inherent rights, everything it receives is by the grace of God. Difficulties are meant to test humans. If we compare the world to an exam room, unpleasant situations are like exam questions.”
“Imaginemos a un comerciante rico. Él quiere hacer una buena acción por pura compasión para dos pobres que vienen a su tienda. Viste a uno con una camiseta y un pantalón; al otro, además de eso, le regala una chaqueta y un abrigo. ¿Puede el hombre que solo recibió la camiseta y el pantalón decir algo? Nosotros, los humanos, también nos parecemos a estos pobres. Dios, con su infinita misericordia, nos da bendiciones de su inagotable tesoro. Él es quien nos crea nuestro cuerpo, nuestra mente, nuestras fantasías, el aire que respiramos, el agua que bebemos, la comida que comemos. No los obtenemos trabajando, no los merecemos. Él nos los otorga por su gracia.”
“Si un esclavo sin nombre se rebela como el primer hombre y reclama que está siendo oprimido, entonces ha sido insolente y será castigado. Su deber es ser agradecido por lo que se le ha dado. Dios es justo en todas sus acciones y nunca oprime. También debemos ver las desgracias desde esta perspectiva. Los desastres son el resultado de nuestros errores o una prueba para nosotros. Si respondemos con paciencia a esta prueba, nuestro estatus aumentará.”
“Furthermore, we must know that not receiving a blessing is for our own good. Allah does not oppress His servants.”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en español.”Questions about Islam” –> “Preguntas sobre el Islam”