“Dear brother/sister,”
“Se dice que en el cuerpo humano hay aproximadamente cien trillones de células. Cada célula tiene muchas funciones. ¿Cómo explicará el ser humano, que no puede desear dos cosas al mismo tiempo, todas estas actividades en su cuerpo? Esto significa que el ser humano no es dueño de sí mismo. Él es un siervo. Su cuerpo está siendo organizado y controlado por una voluntad universal.”
“Here, all the infinite works that happen in the universe, when considered together, clearly show a universal and absolute will.”
“En este mundo, ¡cuántas acciones diferentes se realizan juntas! En todo momento, desde el mundo de los microbios, bacterias, glóbulos blancos, insectos, pájaros, hasta los seres humanos, muchas criaturas experimentan la muerte juntas. Y sus lugares no se quedan vacíos. Tantos, incluso más seres se encuentran con el mundo.”
“Muchos seres vivos se enferman en una cantidad que no podemos saber, mientras que al mismo tiempo muchos otros encuentran cura. Mientras algunos ascienden hacia la gloria, otros caen en la desgracia.”
“Algunos todavía están comiendo su comida mientras que otros se acercan al hambre. Cada uno de ellos, al realizar acciones infinitas y diferentes, incluso opuestas entre sí, que reflejan un nombre divino, es solo la obra de una voluntad universal.” “Some are still eating their food while others approach hunger. Each one of them, by performing infinite and different actions, even opposing each other, which reflect a divine name, is only the work of a universal will.”
“Este es el lugar donde el ser humano mide su voluntad limitada y, al considerar su debilidad y limitaciones, contempla con asombro y admiración estas infinitas acciones; su fe alcanza la perfección.”
“Saludos y oraciones…”‘Questions about Islam’ traducido al español sería ‘Preguntas sobre el Islam’.