“Dear brother,”
“Este tema será resumido en algunas pautas:”
Sí, everything in the universe, every event is inherently beautiful, it is called beautiful. Or it is beautiful in terms of its results, it is called beauty without cause. There are some things that seem ugly and confusing. But beneath that appearance there are extremely bright beauties and arrangements. For example, during spring, under the veil of stormy rain and muddy earth, the smiles of infinite beautiful flowers and orderly plants are hidden. However, some people are obsessed with external appearance and always think of themselves, judging only by their ugly appearance.
“Then, there are two types of beauty: authentic beauty and indirect beauty. Indirect beauty is beautiful because it contributes to the perception and understanding of other forms of beauty. For example, the sound of donkeys is beautiful in an indirect way because it contributes to the appreciation of other beautiful sounds. Therefore, in the verse,”
“Ordered”
“Un punto muy importante que debe ser conocido aquí es lo siguiente: el hecho de que Dios haya creado todo de manera hermosa no significa que esté determinado por si a las personas les gusta o no, sino que significa que ha sido creado como algo maravilloso. Para nosotros, el sonido desagradable del burro es una maravilla de la creación.””No conocemos ningún versículo o hadiz anterior. Quizás se pueda mencionar aquí. Por lo tanto, es injustificado tener objeciones de este tipo para otras criaturas.”
“La creación más hermosa de los seres humanos es su lado espiritual, mental y emocional, más que su aspecto físico. Sin embargo, los eruditos islámicos también han señalado que la construcción física del ser humano es perfecta.”
“La medida de la verdad de cualquier decisión en un tema determinado depende en gran medida de si es o no mayoritariamente verdadera. Ya que este mundo no es propenso a la perfección y la excelencia en todo. Por lo tanto, es suficiente confirmar que la gran mayoría de las personas son buenas y perfectas para validar su existencia.”
“Este conocimiento es el resultado de un método científico y un razonamiento sólido. Según esta regla científica, la belleza y la perfección son la base de todo en el universo. En la cima de esta perfección se encuentra el ser humano. Sin embargo, al igual que para otras criaturas, es necesario que existan algunos ejemplos feos para comprender completamente esta belleza del ser humano, como parte de la sabiduría divina.”
“From this point of view, it can be said that more than 99% of all people have been created beautiful and perfect, and only a small part has been placed in the opposite lane to show this beauty. These are also beautiful in an indirect way.”
Cuando se observa a través de la ventana de la comprensión humana, generalmente se evalúa la belleza y la perfección de algo en términos de su estética artística, al mismo tiempo que su capacidad de adaptarse a su entorno visible. Sin embargo, esta perspectiva no siempre es exacta.
De acuerdo a lo que se dice, la razón por la cual se considera feo que algunas personas tengan dos cabezas y dos brazos es porque se diferencian de las demás personas. Esta perspectiva es relativa, subjetiva y relativa. Sin embargo, es posible considerar la existencia de personas con dos cabezas como una forma de arte estética única. Creemos que si la mayoría de las personas tuvieran dos cabezas, nadie se sentiría extraño al respecto.
“La mayor sabiduría de Allah al crear todas las cosas es mostrar su conocimiento, sabiduría y poder. Esto incluye al ser humano.”
“From this point of view, each different art, as a separate aesthetic, shows the different manifestations of knowledge, wisdom, and power of the creator, making it extremely beautiful and perfect in terms of its purpose of creation.”
“Las personas que se desvían de las leyes normales son una prueba de que las leyes principales constantes no pueden ser atribuidas al azar. Esto significa que, por ejemplo, la creación de algunas personas fuera de lo normal en una proporción de una entre un millón, es una clara evidencia de que ninguna entidad, incluyendo a los seres humanos, está fuera del infinito conocimiento, poder y sabiduría.”
“Furthermore, other knowledge can be added such as facilitating a more detailed learning of these wonderful human creations from a medical perspective.”
“Greetings and prayers…” “Saludos y oraciones…””Questions about Islam” —> ”Preguntas sobre el Islam”