“Dear brother/sister,”
“Queda prohibido salir de aquí. La tierra y los bosques son una zona prohibida para él. Hacer amistad con zorros y leones parece ser prohibido. Él vivirá en el mar y pasará su vida con otros peces. Esta restricción de libertad es para su beneficio, no para su daño.” “It is forbidden to leave this place. The land and forests are a restricted area for him. Making friends with foxes and lions seems to be prohibited. He will live in the sea and spend his life with other fish. This restriction of freedom is for his benefit, not for his harm.”
“El océano del ser humano es también su ‘círculo de lo permitido’.” Esto significa que hay límites y restricciones en la vida de una persona que deben respetarse y no ser superados.
“Person, within this circle, can move as they please, enjoy as they wish. But outside of this circle, it is a hellish field for him/her.”
“De acuerdo a esto, podemos definir la libertad de la siguiente manera:”
“How can it be that not even the slave has freedom? It is a dependency beyond slavery. To fully realize and accept in our being that we do not have absolute and unlimited freedom, let us think about the following:”
“¿Es posible para el ser humano escuchar con su mano, oler con sus ojos y ver con sus oídos? No.”
“On the other hand, can you remember with your mind, understand with your heart and love with your memory? The answer is, again, No.” “Por otro lado, ¿puedes recordar con tu mente, entender con tu corazón y amar con tu memoria? La respuesta es, una vez más, No.”
“Then, the human being is obligated to use each of their organs and emotions in their place. There is someone who created it, who placed their organs in their place and organized their spiritual world in an incomprehensible way, and who makes each emotion and feeling work on separate tasks.”
“En frente de estos órganos y emociones hay dos campos abiertos: los campos de lo permitido y lo prohibido. Puede ir a donde quiera con sus pies y mirar en la dirección que desee con sus ojos, del mismo modo que puede utilizar su mente en cada campo y llenar su memoria con todo lo que sea adecuado o no.”
“Todos estos capitales ordenan a la mente y conciencia del ser humano que:”
“Esta libertad, esta libertad, este derecho de elección otorgado a la voluntad humana, lamentablemente es malinterpretado por muchos.” “Este derecho de elección otorgado a la voluntad humana, lamentablemente es malinterpretado por muchos.”
“Nuestro tiempo, el sabio Bediüzzaman Said Nursi, destaca un punto muy importante sobre la libertad de la siguiente manera:”
“Una persona que declara ser libre y capaz de actuar a su antojo, en realidad está siendo controlada por su ego. Su ego le ordena hacer cosas malas y él obedece sin cuestionar. Esto es una vergonzosa esclavitud. A simple vista, una persona que sirve a un erudito y otra que trabaja en una banda de ladrones pueden parecer iguales: ambos siguen órdenes. Pero el primero es un gran honor, que conduce al conocimiento y la sabiduría. El segundo, en cambio, es una desgracia; su destino es el sufrimiento y la cárcel.”
“Saludos y oraciones…””Questions about Islam” –> “Preguntas sobre el Islam”