¿Está desactivada la voluntad aquí?
“Dear brother/sister,”
“Primero, debemos señalar que si cinco personas cometen una injusticia en el mismo evento, el destino puede hacer justicia. Por ejemplo, si un hombre comete un asesinato en el pasado y lo oculta, evitando así recibir castigo, la gente no sabrá que él es un asesino. Después de un tiempo, este hombre puede ser encarcelado por un evento en el que no estuvo involucrado y ser completamente inocente. Sin embargo, él no tiene ninguna conexión o relación con este evento.”
“Este hombre fue condenado en el pasado por este incidente, lo cual es justo. Pero si en el mismo incidente se le acusa falsamente, entonces se le está haciendo daño. Así que mientras el destino lo condena por su error antiguo y secreto, los seres humanos lo encarcelan con injusticia y difamación.”
“Then, if it is fair for this man to fall into prison, humanity is cruel. We can look at our lives and the adversities and difficulties that happen to us from this perspective.”
“Al evaluar el tema mencionado en la pregunta desde esta perspectiva, nos enfrentamos a otro opresor.”
“Este es un relato relacionado con el tema mencionado en la pregunta:”
(Otros de) (kebab) = (Other) (kebab)
“Esta narración ha sido reportada con otras expresiones que la debilitan, pero se han encontrado narraciones auténticas que respaldan este significado. También se menciona que el versículo en cuestión apoya el significado de esta narración.”
“En un hadiz qudsi se ha mencionado que respalda este significado:”
“El Profeta Muhammad, bendiciones y paz sean con él, está muy preocupado por su comunidad, por lo que llama su atención con noticias como estas y prácticamente quiere decir lo siguiente:”
“Sí, el tirano es la espada de Dios. Primero toma venganza con ella; luego vuelve y toma venganza de él. Así que el tirano no permanece en su opresión; solo Dios, primero los hace caer sobre los musulmanes. Luego los agarra, los sacude y los hace caer en el fondo de la tierra. El Profeta de la misericordia y la compasión (la paz sea con él) advierte a su nación para que se alejen de este mal resultado, aconsejándoles que eviten acciones que provoquen la ira de Dios y les informa sobre las calamidades y desastres que les esperan. También explica las razones detrás de estos y les pide que se alejen de ellos.”
“Esto significa que a veces Dios castiga a un opresor poniéndolo bajo el control de otro opresor. Dios hace que el opresor sea castigado por su injusticia, y los lleva a la humillación y la desgracia.”
“Los que oprimen y cometen injusticias contra sí mismos, los gobernantes opresores que cometen injusticias contra su pueblo y los comerciantes engañosos que cometen injusticias contra las personas en su negocio, todos estos opresores están incluidos en la amenaza de este versículo. Cuando el pueblo se encuentre en una situación de opresión, Dios les enviará a otro opresor.”
“Como resultado, estos son una amenaza para los opresores. Si no se arrepienten de su opresión, Allah les enviará a otro opresor. De hecho, esta situación está indicada en el siguiente versículo:”
“Aunque Allah le dé una oportunidad al opresor de arrepentirse, nunca lo será. Un musulmán.” Aunque Allah le dé una oportunidad al opresor de arrepentirse, él nunca se arrepentirá. Un musulmán.
“Saludo y oración…””Questions about Islam” = “Preguntas sobre el Islam”