“Dear brother/sister,”
“La eternidad de Allah es uno de sus atributos. El Cielo, el Infierno y todo lo que contienen seguirán existiendo eternamente gracias a la creación eterna de Allah.”
“Por ejemplo, la luz, el calor y los colores del sol son innatos. El calor, la luz y los colores en la tierra provienen del sol. Mientras el sol siga manteniendo estas características en la tierra, estas bellezas continuarán existiendo. Sin embargo, estas bellezas no pertenecen a la tierra, sino al sol.”
“Este es, como esto, Allah es el único y eterno. La eternidad del cielo, el infierno y todo lo que contienen será gracias a la eterna creación y sustento de Allah. Por lo tanto, no hay contradicción entre ellos. La eternidad de Allah es esencial y le pertenece, mientras que la eternidad de los humanos y otros es accidental. Es gracias al eterno sustento y creación de Allah.”
“Trying to understand topics that cannot be understood by the mind, forcing oneself to explain them; it is demagogy, it is ignorance. With this behavior, the human being deviates from the path of correct thinking and burdens himself with a heavy weight that he will not be able to bear, which will ultimately lead to his own destruction. One of the things that deceives the human being is comparing and confusing the attributes and characteristics of the Creator with those of his creations.”
“One of the characteristics of Allah is the word ‘dedir’. It refers to the qualities of the human being such as sight, hearing and knowledge.”
“Hemos proporcionado algunas medidas para que las personas puedan entender los infinitos atributos de Dios. A través de esto, se puede concebir la apariencia de un opuesto imaginario y así reconocer los atributos sin opuestos. Por ejemplo, a través de nuestra debilidad podemos comprender el poder de Dios; a través de nuestra ignorancia podemos comprender el conocimiento de Dios; a través de nuestros defectos podemos comprender la eternidad de Dios; y a través de nuestra necesidad podemos comprender que Dios no necesita nada.”
“La creación y las criaturas no pueden comprender completamente estos nombres infinitos. Es decir, no podemos medir y definir los nombres y atributos de Allah con las manifestaciones en la creación. Solo podemos tener una idea. Por lo tanto, todas las manifestaciones en las criaturas se comparan con una gota y los nombres y atributos se comparan con un océano. Es decir, todas las manifestaciones en las criaturas son como una gota de los infinitos nombres de Allah, una sombra débil que ha pasado por muchas capas.”
“Human being is a creature and its attributes are also created. As human being is possible, its attributes are also possible. And finally, as human being is a creature, it cannot be thought that it resembles its Creator, and it should not be forgotten that its attributes as a creature, such as its will, its knowledge and its power, do not resemble at all the knowledge, power and will of God.”
“Con esto, podemos comprender la existencia de atributos infinitos y absolutos. Sin embargo, debemos recordar que no hay ninguna semejanza entre estos atributos, que se asemejan a puntos en un mapa, y el poder divino. Son simplemente señales, nada más.”
“Greetings and Prayers…” traducido al español sería “Saludos y Oraciones…””Preguntas acerca del Islam”