“Si todo lo nuestro está en manos de Dios, ¿por qué Dios nos trataría injustamente?”

Allah (Glorificado y Exaltado Sea)

‘Detalles de la pregunta’
Respuesta

“Dear brother/sister,”

– If God willed, He could destroy everything and everyone in an instant. But God never commits injustices. One of the most evident characteristics of God is His justice. It would be impossible for Him to commit an injustice that goes against His own justice.

La infinita misericordia de Dios, que se describe a sí mismo y a nosotros en el Corán como el Misericordioso y el Compasivo, es un factor que no solo previene la injusticia, sino que también nos impulsa a dar mucho más de lo que se nos debe.

¿Por qué Dios opresaría a los seres humanos? Si quisiera, no los habría creado. La opresión surge del deseo de venganza. ¿Es posible que Dios, en su venganza, sea injusto con los pobres seres humanos?

En las ayat y similares que se encuentran en esta etiqueta, se ha enfatizado repetidamente que Allah nunca cometerá injusticia contra Sus siervos.

“-Is it wiser to trust in Allah, the supreme creator who is the owner of infinite mercy, who never lowers himself to lies and has infinite power to do whatever he wants instantly; or to trust in blind, deaf, inert and insensitive nature and its causes?”

“As stated by the verses on the label, faith is both light and strength. The man who obtains true faith can challenge the whole world and even if the whole world exploded in a bomb, they may not be afraid.”

“La inclusión de expresiones que se repiten en varias ocasiones en el Corán demuestra que la única forma de asegurar el futuro de la humanidad es creer en Dios.” ” The inclusion of repeated expressions in the Quran shows that the only way to secure the future of humanity is to believe in God.”

No hay una traducción directa al español de “-“, ya que es un símbolo utilizado principalmente como guión o para indicar un espacio en blanco. Dependiendo del contexto de la etiqueta, podría ser traducido como “menos”, “negativo”, “excluir” o simplemente omitido.

“In this line, it is stated that there is no trustworthy entity other than God in which human beings can trust.”

“Trust in Allah is closely related to faith. Truly believing in the unity of Allah requires having confidence in Him, depending on Him, relying on Him, and trusting in Him.”

“Con saludos y oraciones…””Preguntas frecuentes sobre el Islam”

Leave A Comment