“Dear brother/sister,”
“El significado del versículo relevante es el siguiente:”
“En las muchas expresiones del Corán se enfatiza que el infierno es eterno, al igual que el paraíso. Ibn Arabi no lo dice.” = “In the many expressions of the Qur’an, it is emphasized that hell is eternal, just like paradise. Ibn Arabi does not say it.”
“Puede resumirse lo que él dijo sobre el infierno de la siguiente manera:”
“En el Corán, los malhechores / culpables que se mencionan y que nunca podrán salir del infierno son de cuatro tipos:”
“Nemrud, Faraón y otros similares son aquellos que se han enorgullecido contra Dios, y han disputado con Él por el dominio.”
“Politeístas” se refiere a personas que creen en más de un dios.
“Los ateos son aquellos que no creen en la existencia de Dios.”
“Aunque puedan contener blasfemias, estos hipócritas/falsos muestran una imagen del Islam hacia el exterior. Estos cuatro grupos, formados por humanos y genios, son los verdaderos habitantes del infierno y nunca podrán salir de allí”.
“- As these four parts will never be able to leave hell, – they will not die and will not be able to enter heaven from hell.”
“Las palabras de Ibn Arabi no están en contradicción con la expresión en el verso mencionado, ya que en el verso se destaca que el castigo es eterno. La eternidad del castigo significa en cierto sentido la eternidad del lugar del castigo. Ibn Arabi, por su parte, acepta que el castigo continúa y que el lugar del castigo es eterno. Simplemente enfatiza que aquellos que sufren el castigo desarrollarán un hábito hacia el fuego. Sus palabras pueden ser consideradas como una explicación del hadiz en cuestión.”
Saludos y oraciones…”Preguntas sobre el Islam”