“Dear brother/sister,”
“The main purpose of this statement is as follows: in the presence of God, there is no time or place. Therefore, it is not correct to determine a direction or time for God.”
“However, since God is immutable (both in the past and in the future), this statement must be evaluated not only in terms of His eternity, but also in terms of His immutability. In this sense, the statement proclaims that He exists beyond, above and outside of all times, both in the past and in the future, for all eternity.”
“De hecho, the revelations sent by God over time and the dependency of created creatures on time do not demonstrate that he is also subject to time. The obligation of time applies to creatures within the tunnel of time.”
“En esta área, de hecho;”
“Se ha observado que el continuo movimiento de la luna a través de diferentes constelaciones tiene como objetivo determinar ciertos períodos de tiempo.”
“Everything, before existing, is in the infinite knowledge of God. What is called is already the plan and program of everything that encompasses the infinite knowledge of God.”
La información sobre cuándo será el tiempo de los cielos, cuándo será el tiempo de la tierra, y cuándo serán las revelaciones, está presente en el conocimiento eterno. También se conoce en el conocimiento divino cuándo será creado el tiempo, cómo seguirá su curso en diferentes conjuntos de seres, como por ejemplo la cantidad de tiempo que se produce a partir de la órbita de la Tierra alrededor del sol, y la cantidad de tiempo que se produce en otras galaxias, antes de que el tiempo sea creado.
“Saludos y oraciones…””Preguntas acerca del Islam”