“Dear brother/sister,”
“- On our site, we have expressed several times, let’s repeat it again; we know very well.” = “- En nuestro sitio, hemos expresado varias veces, repitámoslo de nuevo; lo sabemos muy bien.”
“El criterio de justicia más importante de un examen”
“According to this, in the religion exam, both the good and the bad will need to pass the exam in order to win.”
“La libertad de la libre voluntad depende de estar sujeta. Esto significa que, en términos de la voluntad humana, tanto aquel que reza como aquel que va a la peregrinación tienen libertad; así como aquel que bebe y aquel que roba también tienen libertad.”
“Si”
“- However, it intervenes in some so that they may pass the exam. This is not unfair. Because here, nobody’s rights are lost. In fact, the paradise resulting from this exam is wide enough for everyone.”
“Please pay attention to this point; if someone who wishes to perform the prayer is hindered in any way,”
“Si alguien intenta matar, por favor detenga su acción.”
“Sin duda, estas son situaciones excepcionales; principio general.” “Definitivamente, estas son situaciones excepcionales; principio general.”
Después de esta introducción general, podemos decir que la situación durante la Segunda Guerra Mundial fue, en cierto modo, una manifestación del principio de Bediâne de aquel entonces.
“- However, as human beings, it is possible that we may not be able to see everywhere. We don’t know.”
“En respuesta a la pregunta formulada en el enunciado después de estas explicaciones, diremos que injusticia significa privar a alguien de sus derechos. Por ejemplo, no sería injusto dar limosna o caridad solo a algunas de las diez personas necesitadas, ya que no se estaría privando a nadie de su derecho.”
“Bringing only a portion of injured individuals from war or traffic accidents to the hospital is an important act of kindness. This kindness is not nullified by the fact that it was not done for others.”
“Alá permitió el asesinato de judíos en la Segunda Guerra Mundial, así como también permitió la muerte de cientos de miles de musulmanes en la Primera Guerra Mundial en Çanakkale. Esto se debe a que…”
“Among those who have failed the exam are:”
“Greetings and prayers…” “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”