“En el Ayat al-Karim (versículo sagrado) ﴾51﴿ se dice: “No les he mostrado ni la creación de los cielos y la tierra, ni tampoco su propia creación. No tomaré a los desviados como ayudantes.””- However, at 7:12 (Iblis) said: “I am superior to him; for you created me from fire, while you created him from clay”.””¿If Satanás doesn’t know why he was created, why does the last verse say he was created from fire?”
“Dear brother/sister,”
“Hay varias interpretaciones sobre la identidad de aquellos cuya creación no es revelada ni en el cielo ni en la tierra, ni siquiera en sus propias almas:”
“Observamos los ídolos adorados por los politeístas en la frase. Esta es la opinión de la gran mayoría de los sabios.”
“According to God, he says,”
“Este pronombre aquí presente está destinado para aquellos que niegan a nuestro honorable Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él).”
“According to this, Almighty God has said: ‘Those who propose these corrupt and false ideas speak as if they were partners in the creation, government, and planning of the universe. However, none of them has been a witness to the creation of the universe nor have they been a witness to the creation of the other. It is a despicable arrogance for them to try to interfere with the order and will of creatures when they themselves are created creatures.'”
“El pronombre aquí- incluyendo al demonio- generalmente pertenece a los incrédulos. Con esta expresión, el Señor ha dicho casi lo siguiente:” “El pronombre aquí, incluyendo al demonio, generalmente se refiere a aquellos que no creen. Con esta expresión, el Señor ha dicho casi lo siguiente:”
“En el eterno conocimiento de Allah, no puedes saber quién es superior y quién es inferior, quién es valioso y quién es despreciable, quién es virtuoso y quién es vil. A pesar de ello, te consideras superior. Sin embargo, a veces el más querido en este mundo se convierte en el más despreciado en el más allá, y el más despreciado en este mundo se convierte en el más querido en el más allá. Tu hábito de considerarte grande y a los demás pequeños es una reliquia de la antigua ignorancia.”
“Este pronombre es ácido aquí.”
“De acuerdo a esto, el Altísimo ha dicho: Es incorrecto hacer amistad con el enemigo de tu padre, el demonio. Pues, el cielo y la tierra fueron creados antes de que el Diablo y su descendencia fueran creados. Es imposible que hayan sido testigos de esos eventos, es decir, que estuvieran presentes. Asimismo, no estuvieron presentes en la creación uno del otro. Por lo tanto, adorarlos -en lugar de Allah- y obedecer sus palabras es un error muy ignorante. Los politeístas de Hiyaz creían en la existencia de Allah y que Él había creado todas las cosas, pero consideraban a los ídolos como socios, amigos y ayudantes de Allah, y creían que podrían interceder por ellos. Sin embargo, asociarse significa trabajar juntos. Pero, puesto que fueron creados más tarde, no pueden ser creadores en ningún aspecto. Entonces, no pueden ser dioses.”
“No hay contradicción entre las expresiones aquí presentes y las expresiones del versículo en la traducción.”
“Because the information in 18/51 is a well-known fact that Satan and all creatures have not been witnesses of the history of their own creation or others. Here this is pointed out; it is pointed out that the falsehood of obeying them is highlighted as if they had taken someone other than God as their divinity.”
7/12. This verse was revealed long after creation, and it expresses the situation after this information has become common. Therefore, there is no contradiction between these two verses.
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”