“Dear brother/sister,”
“Si no estás seguro de si es permitido, no se puede afirmar con certeza que sea prohibido. No se sabe con certeza si este aditivo es definitivamente prohibido.”
“La inocencia de una persona y la legalidad del producto son fundamentales. Por lo tanto, hasta que se demuestre que la persona es culpable y que el producto es dañino y prohibido, se considerará inocente y puro (legal).”
“According to the law, it is allowed to consume a product as long as it has not been proven to be prohibited and especially if it is specified that it does not contain pork fat.”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”