“Dear brother/sister,”
“Let’s re-identify the relevant verses and hadiths and try to analyze the topic mentioned in the question.”
El significado del versículo relevante es el siguiente:
“First of all, we must mention that the narrator of the hadith mentioned in the question, Ibn Abbas, has personally stated that, in addition to the seven known deadly sins, there are also many other sins that are equally serious.”
‘- According to what was transmitted by Said b. Cübeyr, when someone asked Ibn Abbas, he replied:’ ‘- Según lo transmitido por Said b. Cübeyr, cuando alguien le preguntó a Ibn Abbas, él respondió:’
“Es útil revisar brevemente los siguientes puntos sobre este tema.”
“According to the explanation of Ibn Abbas, it can be said that in the corresponding hadith, those who were promised forgiveness mentioned in the verse were not able to attain it.”
“La promesa de perdón por los pecados menores mencionada en el versículo correspondiente de la Sura de Nisa está sujeta a la condición de arrepentimiento. Esto significa que aquellos que se arrepienten y piden perdón podrán recibir este perdón. Sin embargo, es muy probable que aquellos que no se arrepienten y no piden perdón no puedan entrar en este perdón y sufran el castigo por sus pecados menores.”
De acuerdo a algunos estudiosos, el propósito de la mención en el versículo 31 de la Surah Nisa es hacer referencia a todos los pecados mencionados desde el inicio de la surah hasta el versículo 31, los cuales están prohibidos. Se informa que Abdullah b. Mesud también adoptó esta opinión.
“De acuerdo a esto, aquellos que no se abstengan de todos los pecados mencionados en estos versículos y no se arrepientan o pidan perdón por ellos, no serán perdonados como se menciona en el versículo.”
“According to this, it is possible that the two people mentioned in the hadith are not included in the forgiveness.” “Según esto, es posible que las dos personas mencionadas en el hadiz no estén incluidas en el perdón.”
“El significado del hadiz relevante es el siguiente:”
“Abdullah b. Abbas narra: El Profeta pasó junto a dos tumbas (o visitó dos tumbas) y dijo lo siguiente:”
“According to some scholars, the expression mentioned in the hadith means. Otherwise, their actions are actually great sins.”
“According to these experts, the word after the mentioned phrase in the hadith means “translation” in the sense of “food”.”
“En Buhari (Edep, 49), se menciona claramente la expresión en una narración transmitida por Ibn Abbas. Por lo tanto, esta narración ha contribuido en gran medida a la comprensión del significado del hadiz. Dado que no es posible que algo sea un gran pecado y también uno pequeño, su significado debe entenderse como se expresa en la narración.”
– Some other scholars, like Kadı Iyaz, have also discussed and pointed out the phrase “great sin” in the hadith. In fact, if one thinks carefully, even the prayer of a person who does not protect himself from urine that can break it becomes invalid. This means that one is not fulfilling the prayer, which is a great sin. Sometimes, even a simple gossip can lead to fitnas that are considered great sins, such as murder. In this sense, they are also great sins. In fact, there are those who say: ‘.
– According to other scholars, the meaning of the relevant expression of the hadith is as follows: “Indeed, they are not suffering punishment due to a great sin (meaning, one that causes them great suffering).”
“De todas estas explicaciones, se puede concluir lo siguiente: como se menciona claramente en una narración de Bujari (Edep, 49), en el hadiz relevante se enfatizan tanto los pecados grandes como los pequeños, lo que significa que, aunque los crímenes cometidos puedan parecer pequeños en un aspecto, en realidad y en términos de consecuencias, se consideran grandes pecados. Por lo tanto, no hay contradicción con el versículo de la sura Nisa.” De todas estas explicaciones, se puede concluir que en el hadiz relevante se enfatizan tanto los pecados grandes como los pequeños, según se menciona claramente en una narración de Bujari (Edep, 49). Esto significa que, aunque los crímenes cometidos puedan parecer pequeños en un aspecto, en realidad y en términos de consecuencias, se consideran grandes pecados. Por lo tanto, no hay contradicción con el versículo de la sura Nisa.
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”