“Este campo es obligatorio.”
“Dear brother/sister,”
“Esta etiqueta contiene una pregunta amplia que puede tener diferentes resultados. Por ejemplo, ¿es un mandato del Corán que una persona no se case con su madre? ¿Es posible eliminar esta regla? Por supuesto que no. Los principios de fe son mandatos del Corán y, por supuesto, no pueden ser eliminados.”
“If the situation is not serious enough to lead to different circumstances, then we can safely say:”
“El mundo del más allá no es un lugar de prueba, sino un lugar donde se aplican los resultados de la prueba. Ahora es tiempo de descansar en lugar de trabajar. Es tiempo de recibir pago en lugar de servir. Es tiempo de recibir recompensa en lugar de adorar. Por lo tanto, los mandamientos del Corán ya no son relevantes. En el Paraíso se puede seguir recitando el Corán y haciendo tasbih, pero ya no como una obligación, sino por el placer del alma, la mente y el corazón.”
“En este tema, las siguientes palabras de Bediüzzaman Hazretler son realmente hermosas:”
“Saludos y oraciones…””Questions about Islam” se traduce como ”Preguntas sobre el Islam”.