“Dear brother/sister,”
“The fundamental basis of Islam is to pray at specific times.”
“En esta frase, se enfatiza la verdad.”
– Hz. Cebrail significa “- Hz. Cebrail” en inglés. No tiene un significado específico.
No hay información disponible.
“- Abdullah b. Abbas reports: The Prophet said the following:”
“Cebrail Beytullah me acompañó dos veces como imam y lideró la oración.”
“After that, when the shadow of everything is twice its size (he came) to pray the evening prayer.”
“Luego, a la misma hora en la que había hecho antes (vino) y realizó la oración de la tarde.”
“After a third of the night has passed, (come and) pray the night prayer.”
“Después, cuando la luz del día haya iluminado completamente (ven y) reza la oración de la mañana.”
“Then, Gabriel — he said like this:”
“Tirmizi sobre este hadiz” se traduce como “Tirmizi acerca de este hadiz”.
“- As a result of all these explanations and our research, we can say that, according to the Hanafi school, it is not correct to combine the noon and sunset prayers at sunset time (asr-ı sanide).”
“- The person who prays in this way, based on an answer they saw in a source.” “La persona que ora de esta manera, basándose en una respuesta que vio en una fuente.”
“Saludos y oraciones…””Islam a través de preguntas”