“Dear brother,”
“En los versículos mencionados, se habla de personas que son líderes en la fe y la virtud.”
“Those who excel in goodness, also excel in reward.”
“Estos son los que están cerca (de Dios).”
“12. These are the goods (or delights) that are found in the Gardens of Paradise.” “12. Estos son los bienes (o delicias) que se encuentran en los Jardines del Paraíso.”
“Están en tableros con diseños procesados”
“16. They sit facing each other as they age.”
“Câbir b. Abdillah (ra) dice:”
“Cuando se reveló la sura, y se leyó el versículo en su traducción, Hz. Ömer (ra) se entristeció y dijo:”
“Después de un breve tiempo, se revelaron los versículos 39 y 40 de la misma surah, dando una noticia positiva y explicando. Nuestro Profeta (que la paz sea con él), dirigiéndose a Hz. Omar, dijo:”
“Compró y leyó los versículos 39 y 40. Después de leerlos, dijo lo siguiente:”
“Creyentes” se traduce al español como “believers”.
“Los serán retirados de sus tumbas (en multitud) en ese día.”
“El Sagrado Corán divide a aquellos que han alcanzado la bendición de la fe y merecen unirse en comunidad en dos grupos:”
“Los profetas que llegaron antes eran una comunidad muy numerosa, mientras que los que llegaron después formaron una comunidad pequeña, compuesta por nuestro amado Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él) y los sabios de su comunidad. De hecho, los verdaderos sabios de esta comunidad están en un nivel cercano al de los profetas enviados a los Hijos de Israel.”
“Este comentario pertenece al exégeta Fahruddin er-Râzî. Otro comentario es el siguiente:”
“La gran comunidad, los primeros en abrazar el Islam y la pequeña comunidad, aunque también abrazaron el Islam, no emigraron.”
“According to the hadith mentioned in a single source, verses 39 and 40 clarify this as expressed in the label.”
“Además de esto, hay otro comentario que debe tenerse en cuenta. Y es el siguiente:”
“Los mayores de la comunidad son los Ashab-i Kirâm. Los que vienen después son una pequeña comunidad que sigue a los Ashab-i Kirâm y cree en ellos. Allah sabe mejor.”
“La Ummah del Profeta mencionada en estos versículos se refiere a aquellos que fueron sus primeros compañeros, nuestros amados sahaba. Durante aquellos primeros tiempos, en la primera época, a pesar de las dificultades y las circunstancias en contra, los creyentes de la época del Profeta (que la paz sea con él) creyeron en él y en el regalo de guía que él trajo. A pesar de las amenazas de muerte, opresiones y torturas que sufrieron, permanecieron firmes al lado del Profeta como verdaderos musulmanes.”
“Definitivamente, la mayoría de los primeros y cercanos seguidores serán de ellos, mientras que unos pocos serán de los musulmanes de la época posterior.”
“En momentos difíciles, aquellos que estén del lado de Nuh (a.s), junto con Musa (a.s), Ibrahim (a.s), Salih (a.s), Lut (a.s) y aquellos que defiendan al profeta, protejan al profeta y sean martirizados por apoyar al profeta, sin duda serán de los primeros en la carrera hacia el bien.”
“Los sabikûn, los primeros creyentes y musulmanes, debido a las difíciles condiciones en las que creyeron, la mayoría de ellos son de los primeros, y algunos son de generaciones posteriores. Primero vendrán los primeros, luego vendrán los musulmanes que sólo piensan en el islam cuando es más conveniente.”
“Hello and prayers…””Preguntas frecuentes sobre el Islam”