“Dear brother/sister,”
“Conforme a esto, a una mujer que queda embarazada sin estar casada, no se le aplicará la pena de hudud (castigo corporal) a menos que lo admita voluntariamente. Además, no se le puede imponer una pena de tazir (castigo discrecional) solo por estar embarazada, a menos que se demuestre con otra evidencia que es culpable, y no se le exigirá que demuestre cómo quedó embarazada, excepto si ella afirma que fue de alguna manera que no sea adulterio.”
“Una de las condiciones para que se pueda aplicar una pena a un hombre o mujer que comete adulterio es que este se haya realizado con consentimiento. Los eruditos islámicos están de acuerdo en que no se debe aplicar la pena por adulterio a una mujer que ha sido forzada. Además, aunque se requieren cuatro testigos para probar el adulterio, no es necesario que todos sean cuatro en caso de violación.”
Si el número de testigos que presencian la violación de la mujer es menor de cuatro, entonces se aplicará la pena de tazir al agresor. Si la mujer no puede probar que fue violada, no se le impondrá la pena de kazf (acusación falsa de adulterio).
“Because it is a crime against society, it is also considered a right of society. Therefore, it is not necessary for the victim to be the plaintiff in order to punish the aggressor; if the crime is proven, the aggressor will be convicted even if the victim does not file a complaint.”
“Una mujer que ha sido violada no será moralmente responsable porque no dio su consentimiento a este acto. Su familia y seres queridos deben tratarla con compasión ya que se encuentra en una situación vulnerable. En este tipo de situaciones, el matrimonio de una persona casada no se verá afectado.”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”