“Dear brother/sister,”
“The fact that it is mentioned in many verses clearly demonstrates it.”
“El Mensajero de Allah (asm) ha declarado esto repetidas veces. Por ejemplo;”
“La esencia de Allah es infinita, al igual que sus atributos. Por lo tanto, el Corán que ha enviado a todas las personas y en todas las épocas, sin duda, se dirigirá a todos los seres humanos con cada capítulo, verso y palabra. Ya que el conocimiento que contiene es el conocimiento absoluto de Allah, que ilumina todo el universo y conoce todas las necesidades de los seres humanos.”
“Pero la universalidad de la palabra de Dios no significa que el texto esté compuesto únicamente de palabras generales que no mencionan casos específicos. Si se extraen reglas generales de los casos específicos dentro de la palabra universal, esto no la hace dejar de ser universal. Porque la especificidad de la causa no impide la generalidad del juicio”. Sin embargo, la universalidad de la palabra de Dios no implica que el texto solo contenga palabras generales que no mencionen casos específicos. Si se extraen reglas generales de los casos específicos mencionados en la palabra universal, esto no la hace menos universal. De hecho, la especificidad de la causa no afecta la generalidad del juicio.
“Este tema será explicado con ejemplos. Por ejemplo, la situación de las esposas de nuestro Profeta (que la paz sea con él) es una situación a la que todas las mujeres se enfrentan. Aunque puede parecer que se están describiendo específicamente las esposas de nuestro Profeta (que la paz sea con él), en realidad todos los seres humanos están sujetos a la ley de este versículo. Nuestros sabios, al emitir un juicio sobre un tema, utilizan pruebas de estos versículos del Corán para explicar.”
“Por ejemplo, personas como Abu Lahab no estarán ausentes hasta el Día del Juicio. El verso claramente menciona a Abu Lahab, y al describirlo, indica que todos aquellos que sean caracterizados con las cualidades de Abu Lahab se enfrentarán al terrible destino mencionado en este verso.” “For example, people like Abu Lahab will not be absent until the Day of Judgment. The verse clearly mentions Abu Lahab, and by describing him, it indicates that all those who are characterized by the qualities of Abu Lahab will face the terrible fate mentioned in this verse.”
“Tamaño, enviamos una pregunta y respuesta que nos enseña cómo el Profeta Moisés (as) mató una vaca de manera muy especial para nosotros y para todas las generaciones. Con saludos y oraciones.” Tamaño, enviamos una pregunta y respuesta que nos enseña cómo el Profeta Moisés (as) sacrificó una vaca de manera muy especial para nosotros y para todas las generaciones. Con saludos y oraciones.
“¿Qué nos cuenta el evento “bakara” que ocurrió en tiempos del profeta Moisés (a.s.)? Conoces a la vaca. Es un animal bendito del que obtenemos leche curativa y proteína de su carne. También es aceptable sacrificarla como ofrenda; trae recompensas a quien la ofrenda o a quien la hace ofrendar.”
“Sin embargo, a veces se vuelve tan difícil, tan difícil que se necesita enviar un profeta para este proceso de corte. Y como ejemplo para aquellos que no pueden cortar, él corta la vaca. Este evento es tan importante que la palabra divina se refiere a menudo a este tema. Incluso, la sura más larga del Corán se llama por su nombre.””No obstante, a veces se vuelve tan difícil que se requiere el envío de un profeta para llevar a cabo este proceso de corte. Y como ejemplo para aquellos que no pueden llevarlo a cabo, él sacrifica una vaca. Este acontecimiento es tan importante que la palabra divina se menciona frecuentemente en relación a este tema. Incluso, la sura más larga del Corán lleva su nombre.”
“Recordemos primero el evento histórico. En Egipto, el Nilo trae fertilidad y convierte el ardiente desierto en tierras fértiles. La tierra es regada, cultivada y se cosecha una gran cantidad de productos. En ese momento, la agricultura dependía del arado, el cual a su vez dependía del buey y la vaca. Por lo tanto, estos animales ganaron un gran valor en los ojos de las personas. Si nos imaginamos por un momento como aquellos que dependían del buey para obtener ingresos de la tierra y de la tierra que era trabajada por el buey, podemos sentir la importancia que tenían los bueyes y las vacas para las personas de ese entonces, quienes ahora son parte de la historia.”
“The cow, which occupies such a central place in their lives, makes these people begin to think over time. They come to the conclusion that the cow becomes a sort of deity in their chain of reasoning. The group in question, thinking in this way, begins to worship the cow upon seeing it. They approach it as if it were something sacred. They do not allow anyone to touch it; they do not allow it to be touched. The cow, having gained immunity, is now sacred. It is an authority to which stomachs and hearts are linked, it is a divinity.”
“¿Pero en realidad, ¿es la vaca un animal? ¿Es alguien compasivo que pueda entender y decir palabras de consuelo a los seres humanos? ¿Tiene el conocimiento y la capacidad para hacerlo? Sin embargo, quienes adoran a la vaca no se han hecho estas preguntas ni han reflexionado sobre ellas.” “¿Pero en realidad, ¿es la vaca un animal? ¿Es alguien compasivo que pueda entender y decir palabras de consuelo a los seres humanos? ¿Tiene el conocimiento y la capacidad para hacerlo? Sin embargo, aquellos que veneran a la vaca no se han planteado estas preguntas ni han reflexionado sobre ellas.”
“En realidad, la vaca es un animal silencioso, tranquilo y reservado. Pasta en los prados. Come y bebe. También depende del sustento. No tiene conocimiento de los beneficios de la leche que lleva en sus ubres. Ni del valor de su carne y piel. Su única tarea es llevar, mostrar y ofrecer estas cosas. Come lo que se le pone delante, lleva lo que se le pone en el cuello, y ofrece lo que se acumula en sus ubres; no puede ir más allá ni pensar. Sin embargo, aún hay quienes la consideran casi divina, pensando: “sin la vaca, no podríamos arar la tierra, y sin poder arar la tierra, no podríamos cosechar el trigo”.”
“Let’s put the wheat on one side and the cow on the other and weigh them together: the wheat’s purpose is to be a source of sustenance for humans. Currently, it is one of the main foods. Humans need it as sustenance. But, can the cow be able to satisfy this need of humans? How can it be a provider of sustenance if it depends on it itself?”
“Este espejo refleja la verdad sobre la compasión y la gracia. Informa sobre aquellos que ven las necesidades de los seres humanos y les brindan compasión y ayuda en respuesta a esas necesidades. Una vaca, por otro lado, no puede mostrar compasión ni ofrecer ayuda a otros. Si ella misma necesita compasión y ayuda, ¿cómo puede ser verdaderamente compasiva y servicial?”
“En la creación de un solo grano de trigo se puede apreciar una obra de arte. Incluso si todas las vacas se reunieran, cualquier persona con razón puede ver que no podrían crear esta obra de arte. Es tan evidente que una vaca no puede ser artista. ¿Cómo puede ser artista una criatura que es una obra de arte en sí misma, que ha sido creada?”
“La creación del trigo requiere conocimiento y poder. La llegada de un solo grano de trigo está tan conectada con elementos como la tierra, el aire, el agua, el sol y todo el universo, que ni siquiera una vaca posee el conocimiento para comprenderlo todo, ni la fuerza para hacerlo todo.”
En resumen, el trigo no es alimentado por la vaca como alimento, ni depende de nada más para su sustento… El que provee el trigo es, en cualquier caso, el que provee alimento a todos los necesitados, pero él mismo no necesita ser alimentado. Solo alguien que tenga compasión, gracia, habilidad, conocimiento y poder para abarcar todo el universo puede crear el trigo. Él es el que crea la vaca, la tierra, el agua y, en resumen, todo.
Sin embargo, en lugar de ir a un lugar donde las personas lo conozcan y lo amen, y le agradezcan, cuando ve a las pobres vacas, extiende una vez más su mano de compasión y ayuda. Envía al Profeta Moisés (as) a estas personas y sacrifica la vaca. De esta manera, les muestra a aquellos que creían que la vaca era quien les proporcionaba sustento, que en realidad no es ella quien les da sustento, sino que la verdadera gratitud debe ser dirigida hacia quien realmente les provee. Aquí, lo que se sacrifica no es la vaca en sí. No es necesario hacerlo, ya que la vaca es una criatura creada que cumple con sus deberes y vive de acuerdo a lo que su Creador ha planeado.
“Yani, la comprensión de que nuestra existencia es un regalo de la vaca es una extensión de nuestra vida. Este pensamiento supersticioso, basado en el determinismo y la adoración de las causas, ha sido eliminado. Aunque aquellos que no están completamente satisfechos, después de que la vaca fue eliminada, hicieron un becerro de oro después de que el Profeta Moisés (la paz sea con él) se fue. Esto demuestra que la lucha entre aquellos que tienen la misma comprensión que el Profeta Moisés (la paz sea con él) y aquellos que adoran a las causas, continúa.”
“Este símbolo representa la ruptura del deseo de conocer y amar a la vaca, así como de agradecerla y adorarla, algo que todos los seres humanos llevamos en nuestros corazones. Es una afirmación de que esta comprensión es errónea y debe ser eliminada, ya que la vaca no es la proveedora de sustento.”
“Hz. Musa pudo sacrificar la vaca, ya que conocía su verdadera naturaleza. Sabía que la vaca era un regalo enviado por alguien que amaba a los humanos, que veía sus necesidades y les mostraba compasión. Por lo tanto, la vaca no era amada por sí misma, sino por quien la envió. De hecho, fue sacrificada en su nombre. Fue sacrificada por orden y permiso de su Señor, quien la puso al servicio de los humanos.” = “Hz. Musa fue capaz de sacrificar la vaca porque conocía su verdadera naturaleza. Sabía que la vaca era un regalo enviado por alguien que amaba a los seres humanos, que veía sus necesidades y les mostraba compasión. Por lo tanto, la vaca no era amada por sí misma, sino por quien la envió. De hecho, fue sacrificada en su nombre. Fue sacrificada por orden y permiso de su Señor, quien la puso al servicio de los seres humanos.”
“Malum, the technology has changed. In agriculture, machines have replaced oxen and cows. It has also decreased the number of people dedicated to agriculture. Many of us seek our livelihood outside the fields. Some in front of a computer, others in a factory, others in a government office. Some use their knowledge, others use other things. What could this event be trying to tell us as we live in this way?”
“¿A quién o qué agradecemos como fuente de sustento? ¿A la vaca que representa en este caso, o a aquel que crea a todas las vacas, es decir, a aquel que posee conocimiento, poder, misericordia y gracia? ¿Al verdadero causante?”
“Siempre habrá alguien que provea sustento; y la pregunta de quién es ese proveedor nunca cambiará. ¿Dónde está la gratitud hacia el creador de todas las vacas y de todas las causas, el único verdadero agente de influencia, que ama verdaderamente al ser humano y le envía su sustento desde lugares inesperados, en lugar de adorar y agradecer a la vaca, incluso hasta el punto de mendigarle? ¿Dónde está una vida libre de la servidumbre hacia la vaca, al dar gracias a nuestro Señor y creador, que envía nuestro sustento desde donde menos lo esperamos?”
¿Es más correcto dar gracias a los “bueyes” o al Señor que pone a todos estos bueyes al servicio del ser humano? ¿Cuál es más honorable? ¿Ser esclavo de alguien o aferrarse a nuestro Señor que ha creado a esos esclavos para nuestras necesidades?
“En ambientes donde todavía es común creer que el sustento proviene de causas, puede ser un poco difícil para esta comunidad. Al decir ‘era, era así, era esto, era aquello’, incluso pueden surgir excusas. Sin embargo, dejando todo eso de lado, la parte más difícil de este trabajo es poder liberarnos de la influencia de uno mismo como un ser capaz de tomar decisiones. Es decir, la verdadera dificultad no está afuera, sino adentro de nosotros mismos. De hecho, si hemos matado una vaca sin estar completamente convencidos, podemos incluso crear una vaca a partir de su piel. Y romper eso es aún más difícil. Pero el Corán, que habla a todas las épocas y a todas las personas, nos llama a agradecer y adorar al Único que provee todo sustento, no a nuestras propias habilidades.”
“Hello and prayers…””Preguntas sobre el Islam”