“Dear brother/sister,”
“Hz. Aişe (que Allah esté satisfecho con ella) cuenta: ‘El Mensajero de Allah (la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo:'”
Esta etiqueta contiene una cita del profeta Muhammad (que la paz sea con él) transmitida por los narradores Ah. b. Meni, Yezîd b. Hârûn, Haccâc b. Artât, Yahya b. e. Kesir, y recopilada por Tirmizî (número 739). Según Tirmizî, Buhârî ha considerado esta cadena de transmisión como débil y ha afirmado que Yahya no escuchó ningún hadiz de Urve y que Haccâc no escuchó ningún hadiz de Yahya.
“1. This hadith explains the virtue of the night of the middle of Sha’ban. Nısf means “half”, therefore, nısf-u Sha’ban refers to the night of the middle day of Sha’ban. This night is the night of the fifteenth day of Sha’ban. It is also known as the Night of Forgiveness.”
2. El Hadiz como texto: es fácilmente comprensible en la forma en que está escrito. Incluso la afirmación de Rezin confirma este significado. Sin embargo, los sabios, teniendo en cuenta la ausencia de un número suficiente de compañeros, prefieren entenderlo como lo hemos traducido. Se ha mencionado el rebaño de ovejas de la tribu de Kelb. De esta manera, la abundancia de la misericordia y el perdón de Allah se expresan de manera más clara.2. El Hadiz como texto: es fácilmente comprensible en la forma en que está escrito. Incluso la afirmación de Rezin confirma este significado. Sin embargo, los sabios prefieren entenderlo como lo hemos traducido, teniendo en cuenta la ausencia de un número suficiente de compañeros. Se menciona el rebaño de ovejas de la tribu de Kelb. De esta manera, la abundancia de la misericordia y el perdón de Allah se expresan de manera más clara.
“Para obtener más información, consultar con el Prof. Dr. İbrahim Canan, traductor y comentarista de los Kutub-ü Sitte.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”