“Dear brother/sister,”
“Octagonal building with a dome in the center, built by ‘in the harem of Jerusalem.'” “Edificio octogonal con cúpula en el centro, construido por ‘en el harén de Jerusalén’.”
Este es uno de los primeros edificios con cúpula conocidos de la arquitectura islámica y es más conocido por los occidentales como la mezquita construida por el Califa Omar después de la conquista de Jerusalén. Según la leyenda, fue construida en el lugar donde se encuentra la roca sagrada y se cree que el Profeta Muhammad se dirigió hacia Jerusalén durante la oración hasta que llegaron los versículos relacionados con el cambio de dirección de la Qibla.
“La tradición judía sostiene que el Monte del Templo de Suleimán es el centro sagrado del Templo de Jerusalén, situado en el centro del mundo, donde Noé construyó su arca después del diluvio y donde Abraham sacrificó a su hijo, e incluso se dice que es el lugar donde David se arrepintió. En los comentarios del Antiguo Testamento, se cree que el Monte del Templo es la base del Templo de Suleimán en su totalidad o solo del altar de sacrificios.”
“Algunas fuentes islámicas lo describen como un lugar llamado “sahre”. Cuando el profeta Ömer conquistó pacíficamente Jerusalén, encontró, gracias a la guía de Kâ’b el-Ahbâr, que los judíos habían convertido este lugar en un vertedero. El mismo profeta Ömer limpió y purificó este lugar, y él mismo también participó trayendo tierra con su manto.””Algunas fuentes islámicas lo describen como un lugar llamado “sahre”. Cuando el profeta Ömer conquistó pacíficamente Jerusalén, encontró, gracias a la guía de Kâ’b el-Ahbâr, que los judíos habían convertido este lugar en un vertedero. El mismo profeta Ömer limpió y purificó este lugar, y él mismo también participó trayendo tierra con su manto.”
“Este lugar ha sido cuidadosamente restaurado y ha sido objeto de gran interés y respeto por parte de casi todos los gobernantes que han dominado la región a lo largo de su historia. Especialmente los sultanes Eyyûbî limpiaban personalmente el patio, barrían la mezquita y la lavaban con agua de rosas.”
“El-Melikü’l-Azîz Osman ordenó la construcción de una barandilla de madera alrededor de la ciudad fortificada. I. Baybars de los Mamelucos reparó las secciones dañadas en 1270 y renovó los mosaicos de la pared exterior. En 1318, Muhammed b. Kalavun hizo redecorar el interior de la cúpula con oro y mosaicos, y cubrió el exterior con plomo.”
“Berkuk mandó construir el impresionante mausoleo al entrar por la puerta sur; el Sultán al-Melikü’z-Zâhir reconstruyó su cúpula que había sido dañada por un rayo. Por su parte, Kayıtbay revistió sus puertas con láminas de cobre adornadas con motivos en relieve.” = “Berkuk ordenó la construcción del impresionante mausoleo al entrar por la puerta sur; el Sultán al-Melikü’z-Zâhir reconstruyó su cúpula que había sido dañada por un rayo. Mientras tanto, Kayıtbay adornó sus puertas con láminas de cobre decoradas con motivos en relieve.”
“Durante la época de los Otomanos, las ventanas fueron reparadas a fondo y los azulejos exteriores dañados fueron reemplazados por mosaicos. También se añadieron molduras de yeso. La construcción continuó bajo los sultanes III. Murad, I. Abdülhamid, II. Mahmud, Sultan Abdülmecid, Sultan Ab-dülaziz y II. Abdülhamid, siendo este último el que invirtió grandes cantidades de dinero en colocar valiosas alfombras iraníes en el suelo, colgar una magnífica araña de cristal y renovar los antiguos azulejos.”
“En septiembre y octubre de 1948, durante los bombardeos, las ventanas del noroeste resultaron dañadas. Hoy en día, durante los enfrentamientos esporádicos entre palestinos y soldados israelíes, se producen situaciones peligrosas. (Enciclopedia del Islam de la Diyanet)”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en inglés. En español, se traduce como “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”