En esta etiqueta se lee: “- In this sentence, it says: ‘Should I seek a judge other than Allah, when He has revealed a detailed book for you?'””¿Cómo debemos interpretar los tribunales actuales a la luz de la aleya?”
“Dear brother/sister,”
“According to the story, when the polytheists of the tribe of Quraysh had a problem, they used to appoint a fortune teller as a judge and followed his decision. Similarly, they also did this with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him).”
“They made a proposal in which it has been answered with this verse.” “Hicieron una propuesta en la que ha sido respondida con este versículo.”
‘Surat Enam, Versículos 114 y 115:'”Capítulo Seis, Versículos 114 y 115:”
“El Corán”
“¿Acaso pediré a alguien que no sea Allah como juez? A pesar de eso, Él os ha revelado este Libro perfecto y lo ha explicado detalladamente.”
“En contra del juicio de Allah, no hay ningún árbitro al que se pueda acudir, así como para comprender y transmitir el juicio divino, las indicaciones, milagros y poder del libro no son tan fuertes, claros y detallados como para entender el juicio divino. Su indicación es solo un milagro, ambiguo, incierto, sin explicación y sin continuidad.”
La maravilla del libro es que no solo muestra el milagro, sino que también explica claramente, detalladamente y constantemente. Por ejemplo, el milagro de la división de la luna solo se puede entender brevemente y momentáneamente. Y el beneficio de esto radica en la claridad y la continuidad del discurso.
La Surah expresa el mismo decreto con amplias formas de permiso y de manera clara y explícita. Y siempre lo expresa. Y aunque el decreto de un juez pueda ser verbal y efectivo, el verdadero decreto claro es el verbal. Y especialmente el decreto verbal que ha sido registrado y certificado, no solo uno, sino miles de acciones y ejemplos lo constituyen.
“Breve es un claro y profundo argumento por encima de otros milagros que sirve como una indicación del juicio de Dios. Aquí se nos recuerda que Dios nos ha revelado un libro detallado que no necesita de otros milagros, y de esta manera ha expresado y transmitido su juicio de manera concluyente. ¿Ahora, a pesar de esto, seguiré las palabras engañosas de los demonios y elegiré a alguien que no sea Dios como árbitro entre el justo y el injusto?”
“Este producto contiene ingredientes naturales y puede causar reacciones alérgicas en algunas personas. Se recomienda realizar una prueba de sensibilidad en una pequeña área de la piel antes de usarlo regularmente. Si experimenta irritación, enrojecimiento o picazón, deje de usar el producto y consulte a un médico. Mantener fuera del alcance de los niños. Solo para uso externo.”
“Nuestros destinatarios a quienes les hemos dado el libro saben que ciertamente ese Libro ha sido revelado por su Señor con la verdad. Así que no seas de los que dudan, ni cedas a aquellos que dudan y proponen otros árbitros influenciados por las negaciones de algunos. ” “Nuestros destinatarios, a quienes les hemos dado el libro, saben que este ha sido revelado por su Señor con la verdad. Por lo tanto, no seas de aquellos que dudan, ni cedas a aquellos que dudan y proponen otros árbitros influenciados por las negaciones de algunos.”
“Without a doubt, this book is a true word that has been revealed to you by your Lord. The word of your Lord is completely true and just, perfect in every way. The Quran is a word of God that encompasses both warning and guidance, with the desired truthfulness in one and the desired justice in the other. As for its news and promises, they are completely true and real, far from lies and doubts. As for its laws and commands, they are completely just, it is the very truth, far from oppression and evil.”
“Nada ni nadie puede alterar las palabras del Rabino, ni tener poder, juzgar o corregirlo. Nadie puede reemplazar sus palabras con algo más correcto o justo, ni tampoco lo mismo. Su palabra es su palabra; su ley es su ley; su libro es su libro; su juicio es su juicio.”
“Por lo tanto, ¿cómo se puede pensar y permitir la solicitud de otro árbitro además de Dios, quien siempre es el que escucha y el que sabe? Él escucha todas las palabras, tanto las secretas como las abiertas, y conoce todas las cosas. Escucha los reclamos de los que se jactan, conoce sus intenciones y sus propósitos. Además de conocer la apariencia de todos los que serán juzgados, también conoce lo que está oculto. Así es como juzga y dicta sentencia. Entonces, ¿quién puede anular su juicio? ¿Y quién puede escapar de su juicio? Este es el juicio de Dios.”
Haz clic aquí para obtener información adicional:
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”