“Dear brother,”
3. (5163) – Narrated by Nu’man ibn Bashir (may Allah be pleased with him), who said: “The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: ‘”
‘Buharî, fe de la compra 39, comercio 2; Müslim, acuerdo 107, (1599); Ebu Davud, compra 3, (3329, 3330); Tirmizî, compra 1, (1205); Nesâî, compra 2, (7, 241).’ ‘Buharî, capítulo de la compra 39, hadiz 2; Müslim, acuerdo 107, (1599); Ebu Davud, compra 3, (3329, 3330); Tirmizî, compra 1, (1205); Nesâî, compra 2, (7, 241).’
“Hadis, nos informa sobre la existencia de tres sentencias en nuestra religión con respecto a los objetos:”
“If something has been ordered to be done and its abandonment has been declared, then it is clearly permitted.”
“If something has been declared as prohibited, it is also considered openly prohibited.”
“Si algo no ha sido evaluado por ninguno de estos, también es sospechoso.”
“Significa la palabra.””Debido a la ambigüedad que rodea este tema, es sospechoso si es halal o haram. Según el hadiz, es necesario evitar lo que es sospechoso. Si la acción es haram, al evitarla se evita caer en ella. Si es halal, al abandonarla con intención, no se causa ningún daño. De hecho, en general, lo que es esencial en las cosas es que puedan ser tanto halal como haram. A veces, las cosas pueden ser rechazadas en términos de su legalidad o ilegalidad. Si ninguna de las dos opciones prevalece, se aplica la tercera opción.””La frase que viene de Hadi, expresa su significado. Sin embargo, son pocos en número, que se refiere a los eruditos que llamamos mujtahid. Por lo tanto, su estado de duda es para aquellos que no son mujtahid. Sin embargo, si no pueden elegir entre dos pruebas, entonces también tendrán dudas.” “La frase que proviene de Hadi expresa su significado. Sin embargo, hay pocos en número, que se refiere a los eruditos que llamamos mujtahid. Por lo tanto, su estado de duda es para aquellos que no son mujtahid. Sin embargo, si no pueden elegir entre dos pruebas, también tendrán dudas.”El hadiz anuncia que aquellos que evitan las cosas dudosas protegerán su religión de la falta y su honor de la vergüenza. El hadiz también anuncia que aquellos que no evitan las cosas dudosas en su ganancia y estilo de vida se expondrán a ciertas vergüenzas. De esta manera, se enfatiza la importancia de seguir las órdenes religiosas y cumplir con las obligaciones de la virtud.* Algunos: aunque digan esto, es falso.* Algunos: ha dicho. –> Algunos: ha dicho.* Algunos: ha dicho. (En español: Algunos: ha dicho.)”Las opiniones expresadas por Uleman sobre los sospechosos se dividen en cuatro secciones. Según esto, los sospechosos:””Revealed through evidence.” —> “Revelado a través de la evidencia.””Surge a causa de la disputa de los Ulemas. Esto también se deriva de la situación anterior.” = “Se origina debido a la disputa entre los Ulemas. Esto también proviene de la situación anterior.””What is meant by “mekruh” is something that is not recommended. Since “mekruh” also means something that is done or abandoned.”This is considered “permissible”.”Ibnu Hacer, afirma que cada uno de estos comentarios tiene su propia razón según las circunstancias y las personas.””Algunos eruditos han dicho: ‘Este punto de vista está respaldado por el siguiente hadiz:’.” اِجْعَلُوا بَيْنَكُمْ وَبيْنَ الْحَرَامِ سُتْرَةً مِنَ الْحََلِ مَنْ فَعَلَ ذلِكَ اِسْتَبْرأ لِعِرْضِهِ وَدِينهِ وَمَنِ ارْتَع فيهِ كَانَ كَالْمَرْتَعِ الى جَنْبِ الْحِمَى يُوشَكُ اَنْ يَقَعَ فيهِ “Ibnu Hacer dice:””Ibnu Hacer, en cuanto a la importancia de evitar cosas consideradas como desagradables, dice:””En esta ocasión, registraremos una vez más la clara explicación de Bediüzzaman sobre cómo el corazón humano cae en la oscuridad que finalmente conduce a la incredulidad después de cometer pequeños pecados sin arrepentimiento. En su análisis, menciona la famosa historia de Hazrat Job como ejemplo. Él dice:”
“2” significa dos.
“Los expertos del Islam han otorgado gran importancia al incidente en el que nos encontramos y lo consideran como uno de los cuatro pilares en los que se basa el Islam. Los comentaristas han mencionado en sus escritos dos versículos famosos que expresan estos cuatro principios, transmitidos por Abu Dawud.” عُمْدَةُ الدّينِ عِنْدَنَا كَلِمَاتٌمُسْنَدَاتٌ مِنْ قَوْلِ خَيْرِ الْبَرِيّةِاُتْرُكِ الْمُشَبِّهَاتِ وَازْهَدْ وَدَعْ مَالَيْسَ يَعْنِيكَ وَاعْمَلَنْ بِنِيّة “Nuestros comentaristas han realizado extensos análisis sobre los hadices de gran importancia. Estamos satisfechos con esto.”
“Nos refugiamos en Allah, que Allah nos proteja” significa “(1) ‘Allah’a sığınırız, Allah korusun'”.
(2) Significado de la palabra noble: “No, en realidad, lo que han estado cometiendo (pecados) ha corrompido (oxidado) sus corazones” (Mutaffifîn, 14).
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”