“Dear brother/sister,”
Nuestro profeta (que la paz y las bendiciones sean con él),
“Comandado por: The comrades asked:” “Dirigido por: Los compañeros preguntaron:”
“Respondió de la siguiente manera:”
“Este producto está destinado a seguidores musulmanes que siguen las palabras y acciones de nuestro Profeta (s.a.s.), tal como están escritas en los libros, y serán de aquellos que se salven. Siempre y cuando no se aparten de la sunnah, la consideren como la única guía y no descuiden su aplicación en sus propias vidas.”
“La salvación en el más allá se refiere a aquellos que se liberan de todo sufrimiento y obtienen la salvación, que es conocida como grupo o comunidad. En otras palabras, se refiere a aquellos que aceptan y confirman las enseñanzas del Corán y siguen fielmente el camino del Profeta Muhammad (que la paz y las bendiciones sean con él) y sus grandes compañeros, que se conoce como comunidad o congregación.”
“En el siguiente hadiz narrado por el Profeta Hz. Muhammad (s.a.s) a través de Ebû Hureyre:”
“Este contenido ha sido dicho. Además, cuando los compañeros preguntaron al Profeta (s.a.s) acerca de hadices similares, él se refirió a los Compañeros del Grupo Salvado.”
“Ha sido evaluado por diye.” significa “It has been evaluated by diye.”
This label refers to those who follow the path of the beloved companions of the Messenger of Allah, saying: “This is the path of those who follow the companions of the Messenger of Allah.” In this sense, it should be understood that the Firqah-i Naciye is a large group of Muslims who follow the guidance of the Book of Allah, that is, the Quran, and the straight path transmitted in the language of the Messenger and his companions, and accept and follow the opinions of the vast majority of Muslims and act accordingly.
“Gazalı resume en estas tres reglas fundamentales, desde el punto de vista de la fe, los principios de la verdadera vía y el camino hacia la salvación de la Fırka-ı Naciye:” “Gazalı resume en estas tres reglas fundamentales, desde una perspectiva de fe, los principios de la verdadera vía y el camino hacia la salvación de la Fırka-ı Naciye:”
“Belief in Allah””Faith in Prophecy – including faith in angels and books -“”Creencia en la vida después de la muerte”
“El Profeta Zira (que la paz sea con él) ha afirmado que aquellos que crean en estos principios se convertirán en verdaderos musulmanes y podrán disfrutar de las bendiciones de esta religión, mientras que aquellos que los nieguen o rechacen no pueden ser considerados como creyentes ni musulmanes, sino que son considerados como incrédulos. En el Sagrado Corán se menciona en numerosos versículos el camino correcto y se asegura que este camino es el del Profeta (que la paz sea con él).”
“Según Abdulkahir al-Baghdadi (fallecido en 429/1037), uno de los grandes eruditos en la historia de las escuelas de pensamiento que sigue el camino más correcto en el campo de la teología, como ha sido a lo largo de la historia del Islam, y que es seguido por la gran mayoría de los musulmanes.”
“Los eruditos de Kalam que siguen la vía de los Sifatiyya, que no caen en los errores de los Ehl-i bid’at, los Rafidíes, los Harichíes, los Cehmiyye, los Neccariyye y otros grupos desviados.”
“Somos parte del grupo de hadices y también de los imanes de la ley y la ciencia de la religión, los eruditos en derecho islámico que creen en Allah y en sus atributos eternos, así como en la creencia en sus atributos.”
“Aquellos que poseen conocimiento sobre los sólidos relatos y tradiciones del Profeta Hz. Muhammad, y pueden diferenciar entre los auténticos y los débiles, y aquellos que tienen información sobre los caminos de la Sunnah”.
“The scholars who possess extensive knowledge about literature, grammar, and syntax,””Los eruditos que poseen un amplio conocimiento sobre literatura, gramática y sintaxis,”
“Este texto habla sobre las diferentes formas de leer el Corán y los métodos para explicar sus versículos. También proporciona amplia información sobre las interpretaciones adecuadas de la escuela de pensamiento de la gente de la Sunnah, según los comentaristas y los Imames de la recitación. Sin embargo, no incluye las interpretaciones de sectas desviadas.”
“Sufis ascetas” se traduce como “Sufíes ascetas”.
“Musulmanes que vigilan contra los infieles en las fronteras, musulmanes que combaten a los enemigos de los musulmanes, valientes y heroicos yihadistas”
“Comunidades formadas por personas que viven en ciudades y países donde la doctrina de la Sunnah está extendida y sus costumbres son predominantes.”
“La gran mayoría de los seguidores de la Sunnah y la comunidad están de acuerdo en los principios fundamentales de la religión. Es obligatorio que cada persona inteligente que alcance la edad adulta conozca la verdad detrás de cada uno de estos principios. Según Al-Baghdadi, cada uno de estos principios tiene consecuencias y es importante conocerlas.”
“El universe is not only made up of illusion and fantasy, but it has its own existence and truth. Human beings are capable of knowing and acquiring knowledge about this universe.”
“El universo ha sido creado con todos sus detalles. Definitivamente tiene un único creador.”
“Tiene atributos eternos que no se separan de la esencia de Allah Teâlâ.” Significa que Allah Teâlâ tiene atributos que son eternos y que son inseparables de su esencia.
“Es necesario conocer los nombres, atributos, justicia y sabiduría de Él, ya que son parte de su ser.”
“Existen mensajeros y profetas del glorioso Allah, y es obligatorio conocer sus milagros.”
“El objetivo es adquirir el conocimiento de los mandamientos y prohibiciones de Allah, y aceptar y confirmar los cinco pilares sobre los cuales se fundamenta el Islam, que son: testimoniar que no hay más dios que Allah y que Muhammad es el Mensajero de Allah, realizar la oración, dar el Zakat, ayunar durante el mes de Ramadán y realizar el Hajj a la Kaaba.”
“Creer en la mortalidad de las personas, en la existencia del mundo de más allá donde resucitaremos después de la muerte, y en los aspectos de este mundo llamados reunión, interrogatorio, juicio, equilibrio, paraíso, infierno”.
“Saber que en el más allá, Allah será visto por los creyentes,”
“Saber que los individuos tienen derechos, pero no están obligados a seguir las órdenes de los demás.”
“Knowing that the word of God is ancient, but it is not composed of sounds and letters.”
“Como se puede observar, todos estos principios de fe y similares son puntos en los que la Fırka-ı Nâciye, es decir, la gran mayoría de los seguidores de la tradición del Profeta, están de acuerdo y se unen. Además, cada uno de estos principios se fundamenta en los sólidos versos del Corán y en los auténticos hadices del Profeta (que la paz sea con él).”
“Por cumplir los mandamientos de Allah, entender sus prohibiciones, y seguir el camino correcto mostrado por el Profeta Muhammad (que la paz y las bendiciones sean con él), este grupo ha sido llamado ‘Fırka-ı Naciye’ o la gran comunidad que alcanza la salvación. Esta comunidad está formada por los primeros seguidores de los Ehl-i Sünnet-i Hasse (o los seguidores de la senda del Profeta) y los Mâtûridî y Eş’ârî de los Ehl-i Sünnet-i Amme (comúnmente conocidos como los seguidores de la sunnah), y es superior a las comunidades anteriores.”
“Saludos y oraciones…” se traduce como “Greetings and prayers…” en inglés.”Questions about Islam” se traduce como “Preguntas sobre el Islam”.