“¡Oh humanos, buscad tratamiento! Porque Dios Altísimo no ha creado ninguna enfermedad sin proveer su cura.” ¿Cómo debemos entender este hadiz?”Este hadiz nos enseña la importancia de buscar tratamiento para cualquier enfermedad que podamos tener, ya que Dios siempre nos proporcionará una cura para ella. Debemos confiar en que Dios tiene el poder de curarnos y buscar los medios adecuados para sanarnos.”- However, there are also incurable diseases at present. Can you provide information about it?”
“Dear brother/sister,”
“Ebu’d Derda (que Allah esté complacido con él) cuenta: “El Mensajero de Allah (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: “‘ Esto significa: Ebu’d Derda (que Allah esté complacido con él) relató que el Profeta de Allah (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo: “
“Resulullah (aleyhissalâtu vesselâm) destacó la importancia de una medicina legítima y permitida para cada enfermedad. No se debe perder la esperanza en medio de ninguna enfermedad. Es posible que aún no hayamos encontrado un método de curación o una medicina para algunas enfermedades, pero siempre habrá una medicina para cada una de ellas.”
“Por lo tanto, the appearance of diseases such as AIDS and coronavirus in our days is the result of ignorance in some circles. We can firmly state, based on the statements of the Most High and on the many similar words of His Messenger (peace and blessings be upon him), that there will also be a cure in God’s healing treasure.”
“En una narración de Bujari por Abu Huraira, el Mensajero de Allah (que la paz y las bendiciones sean con él) dijo lo siguiente:”
“En Ebu Dâvud y Tirmizî se encuentra esta adición: dijo. Se le preguntó: y respondió:”
Frecuencia: Câbir (que Allah esté complacido con él) narró: “El Mensajero de Allah (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo:”
“El hadiz anterior que se encuentra en Buhârî se ha transmitido para persuadir a las personas creyentes de que siempre hay un tratamiento, una medicina para cada enfermedad. Hay varios aspectos en el hadiz:”
“(o cuando)” se traduce como “(or when)” en español.
“Se dice en una narración hecha por el padre de Ebu Hüzâme: ‘Me dijeron:'”
“El hadiz de Hz. Câbir es destacable: Según él, la curación no depende solo de la efectividad del medicamento, sino también de la voluntad de Dios. Por lo tanto, el creyente buscará métodos de tratamiento en la medida de lo posible, pero tendrá en cuenta que la curación está en manos de Dios.”
“A pesar de que la intención de este medicamento es curar, la naturaleza, cantidad y forma de uso pueden tener resultados diferentes en cada paciente. A veces puede curar por completo, otras veces solo puede proporcionar un alivio parcial, y en ocasiones puede empeorar la enfermedad o incluso causar otros efectos secundarios. Quien tenga fe y comprenda esta realidad, buscará refugio en su Señor al tomar este medicamento y pedir su cura por su misericordia. Parece que uno de los propósitos de los hadices es enseñar este principio a los creyentes.”
“On the other hand, believing in everything from Allah and trusting in Him is another duty of faith for believers, and between these two principles a contradiction arises. In this sense, commentators record the following explanation:”
“Todos estos dichos señalan la importancia de los remedios en la curación, lo cual es cierto. Sin embargo, según los dichos, la efectividad del medicamento no depende de su naturaleza, sino de las cualidades que Allah le ha otorgado y del permiso de Allah. Además, no impide que una persona que tenga fe en que Allah puede causar la enfermedad incluso a través del remedio, confíe en Allah.”
“Furthermore, they say that it should be compared with situations in which other things that can lead to the destruction of the person are avoided, such as hunger and thirst, when eating and drinking.””Además, dicen que debería compararse con situaciones en las que se evitan otras cosas que pueden llevar a la destrucción de la persona, como el hambre y la sed, al comer y beber.”
“Algunas narraciones afirman que todas las enfermedades tienen una cura excepto la enfermedad de la muerte. Esta situación enfatiza que cada enfermedad definitivamente tiene una cura y alienta a investigar soluciones naturales, brindando esperanza y consuelo a aquellos que sufren de enfermedades consideradas incurables. En el hadiz, también se destaca que la fama y la reputación pueden ser una especie de enfermedad. Esta guía profética sugiere que es posible analizar más de cerca la causa del envejecimiento y ofrecer explicaciones más científicas.”
“La siguiente nota de Bediüzzaman, que registraremos a continuación, también sirve como un estímulo para los médicos creyentes a abrir las puertas a investigaciones serias que prometen resultados originales.”
“En honor a aquellos que participan en este debate, para explicar la inmortalidad y la eterna juventud en el paraíso…”
“¡Saludos y bendiciones…!””Preguntas sobre el Islam”