“Dear brother/sister,”
“El enemigo de lo desconocido es el ser humano. Puede haber personas que se encuentren atrapadas en este tipo de pensamientos, posiblemente porque no son conscientes de la verdad.”
“Ayudemos a abordar este tema desde diferentes perspectivas:”
“Warning those who try to harm this ship should also be the responsibility of those on board. Here, it is not correct to say that everyone can do as they please, just as it cannot be said that in this society everyone can do as they please.”
“¡Qué significativa y edificante es la comparación del barco hecha por nuestro Señor el Profeta Muhammad (Paz y bendiciones sean con él), enviado como misericordia para todos los mundos!”
“En this sense, each society has its own customs and traditions, just as each system has its own rules. It’s not about remembering them to bother or be bothered, on the contrary.”
“However, this subject is not always something that can be done as everyone wants. It also has a rule, a method, and a way of doing it. In fact,”
“Este plato también tiene un hadiz que hace una división de tareas.”
“Avoid evil by facing it with good advice, rejecting it from your heart and mind, not accepting that evil and showing your reaction, and praying for the good.”
“Esta etiqueta es importante porque el cáncer no solo afecta una célula u órgano, sino todo el cuerpo. Por lo tanto, es necesario tratar inmediatamente esa célula u órgano, e incluso someterse a una cirugía si es necesario, para evitar daños en todo nuestro cuerpo, especialmente en nuestra alma, y así poder seguir viviendo de manera saludable”.
“¿Puedo preguntar por qué está siendo tratada esta célula u órgano en este momento?”
“Similar to this, society is an organism. Isn’t it necessary to work with compassion to treat the diseases of some cells or organs present there?”
¿Estás causando molestia a aquellos que son ejemplos de compasión y bondad al trabajar por el bienestar de esa célula y de la sociedad con este tratamiento?
“Se deben buscar métodos de reparación que no dañen la célula y deben ser tratados por médicos expertos. De lo contrario, no debemos olvidar la posibilidad de una tragedia que afectaría tanto a los culpables como a los inocentes. De hecho,”
“Atención: este versículo trata sobre la comida.”
“Esto significa que cualquier daño material o emocional causado por las personas que viven juntas en una sociedad, no solo afecta a ellos mismos, sino también a la sociedad en general.”
“Nos comprometemos a vivir y ser un ejemplo de bondad y belleza, a iluminarnos a nosotros mismos como el sol y luego llevar esa luz a nuestro alrededor. Aquellos que lo deseen también pueden beneficiarse de esta luz.”
“Esto significa que, para prevenir el mal, es posible mostrar lo bueno y lo hermoso, siendo un buen ejemplo.”
“No se puede encontrar una mentalidad como esta en una persona consciente.”
“En caso de incendio, corra para apagarlo y muestre la ayuda que pueda, aunque principalmente sea responsabilidad de los bomberos, los vecinos y cualquier persona que vea el fuego deben hacer todo lo posible para ayudar y no dudar en hacerlo.”
“No podemos decir, por lo tanto. Necesitamos todo: vecinos, vecindario, ciudad, estado y nación.””No podemos tener uno sin el otro. Necesitamos a todos: vecinos, comunidad, ciudad, estado y país.”
“Every Muslim is obligated to protect the property, life, and honor of all other Muslims and citizens. They must resist against violation.”
“Con saludos y oraciones…” significa “With greetings and prayers…” en español.”Questions about Islam” –> “Preguntas sobre el Islam”