“Cuando el Profeta tenía 35 años, durante la reparación de la Kaaba, se encontró un libro en siríaco debajo de la Kaaba. La persona que leyó el libro dijo: ‘Si les leyera todo lo que está escrito en este documento, tal vez me sucedería algo’. Esta explicación es citada por Askalani en su obra ‘El-Isabe fi temyizi s-Sahabe’ de Esved bin Abd. El Profeta ordena a Zeyd que traduzca este libro. Zeyd era de una familia judía y sabía siríaco, y utilizaron este libro para escribir el Corán. ¿Por qué eligieron a Zeyd para liderar el equipo en lugar de a otra persona?” = “Cuando el Profeta tenía 35 años, durante la reparación de la Kaaba, encontraron un libro en siríaco debajo de la Kaaba. La persona que lo leyó dijo: ‘Si les leyera todo lo que está escrito en este documento, tal vez me sucedería algo’. Esta explicación es citada por Askalani en su obra ‘El-Isabe fi temyizi s-Sahabe’ de Esved bin Abd. El Profeta ordenó a Zeyd que tradujera el libro. Zeyd era de una familia judía y sabía siríaco, y utilizaron este libro para escribir el Corán. ¿Por qué eligieron a Zeyd para liderar el equipo en lugar de a otra persona?”
“Dear brother/sister,”
“Este tema ha sido trasladado junto con sus respuestas y comentarios, haz clic para leer…”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en inglés.”Questions about Islam” se traduce al español como “Preguntas sobre el Islam”.