“Dear brother/sister,”
“No encontramos información sobre posibles sanciones en este tema en nuestras fuentes.”
“La traducción de la sección relevante de la sura en cuestión es la siguiente:”
“According to the most reliable news, this verse was revealed due to the person known as the leader of the hypocrites (one or two) and their transmission of this matter to the Prophet Muhammad.”
“De acuerdo a la información proporcionada por Ibn Aşur, el término mencionado en el versículo era considerado como una de las formas de matrimonio en la época de la ignorancia. Antes de la revelación de este versículo, algunos musulmanes también permitían a las esclavas tener relaciones con un hombre a cambio de una compensación acordada. Sin embargo, este versículo eliminó completamente esta tradición de la época de la ignorancia. Es importante destacar que, según algunos eruditos, cuando se reveló este versículo, aún no se había revelado el versículo relacionado con el castigo por adulterio.”
“Esta aleya ha sido revelada. Con esta aleya, se ha puesto fin a la tradición que estuvo en vigor hasta entonces. Ya que la pena por adulterio se mencionará más adelante, aquí se enfatiza en la prohibición de la acción en sí misma, no en la pena.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”