“Dear brother,”
El sacrificio durante el segundo año de la Hégira ha sido aprobado. Su aprobación está confirmada por el Libro, la Sunnah y el consenso. La evidencia del sacrificio en el Libro, es decir, en el Corán, se encuentra en la sura de Al-Kawthar. En esta sura, Dios se dirige al Mensajero de Dios, diciendo:
“Esta orden es dictada por los juristas Hanafíes. A partir de este versículo, han deducido que el sacrificio del animal es obligatorio y que la orden del Profeta se aplica a todos los creyentes.”
“En esta etiqueta se menciona la característica especial del Profeta que se le ha otorgado a Kevser en primer lugar. La obligación establecida en este verso es específica del Profeta, es su característica. Este es un rezo de gratitud y alegría en particular, y también un banquete y una ofrenda en nombre de Allah para la gente, especialmente para aquellos en necesidad, para recordar Su gracia y revelar Su misericordia divina a pesar de los incrédulos. De acuerdo con esto, se prescribe ofrecer un sacrificio junto con la oración, como una oración principal en el Día de la Fiesta y especialmente para aquellos que no pueden realizar el Hajj. Es necesario que esto sea obligatorio para el Profeta mientras se encuentra en La Meca, ya que es lo más adecuado para él.””Es importante recordar que, además de las cinco oraciones obligatorias, también es obligatorio realizar las oraciones voluntarias ordenadas por el Profeta Muhammad. Estas oraciones tienen una conexión especial con los días sagrados de la peregrinación. Por lo tanto, se nos anima a seguir cumpliendo con las oraciones obligatorias y también a hacer oraciones voluntarias como una forma de agradecimiento y adoración. Sin embargo, la adoración no debe limitarse solo a las oraciones, sino que también se deben realizar sacrificios económicos mediante el sacrificio de animales y no solo quedarse en la adoración física como la oración. De esta forma, todas las formas de adoración son importantes.”
“Clearly, the obligation of Islam is to do it only for Allah, as indicated by the verse Kevser.”
“Por lo tanto, el Profeta también actuó de esta manera mientras estaba en Meca, y siguió haciendo otras oraciones además de las cinco obligatorias. En este sentido, también continuó realizando las oraciones de Witr y Duha como obligatorias para sí mismo. Incluso cuando el hajj no era obligatorio, él sacrificó animales durante los días de Nahar y también realizó la oración de la mañana o una oración de agradecimiento al sacrificarlos.””En la ciudad de Medina, el décimo día de Dhu al-Hijjah se ha designado como el día de la oración del Eid al-Adha y la ofrenda del sacrificio es válida para la comunidad. Sin embargo, la validez y confirmación de esta oración y sacrificio para la comunidad no se basa directamente en este versículo, sino en la orden y la práctica del Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él) en Medina. Aunque se puede argumentar que, debido a la obligación de seguir al Profeta, la orden de “sacrificar” también se aplica a aquellos en la comunidad que son dueños de la cantidad mínima requerida (según la ley islámica) para la obligación de sacrificar.””Aquellos que están convencidos de la revelación de Medina también han adoptado este pensamiento, pero como se ha mencionado en “Usul-i Fıkıh”, no se establece la obligación de seguir al Profeta en acciones que son parte de sus características. Por lo tanto, aquí también se responde a ese argumento con el siguiente hadiz:””Los que creen en la revelación de Medina también han adoptado esta creencia, pero según lo mencionado en “Usul-i Fıkıh”, no es obligatorio seguir al Profeta en acciones que son específicas de su carácter. Por lo tanto, aquí también se responde a ese argumento con el siguiente hadiz:”
“Esto significa que hay ciertas cosas que son obligatorias para el Profeta pero no para la comunidad. Esto también se aplica a las órdenes. A menos que haya alguna otra orden o prohibición para la comunidad, estas órdenes solo serán válidas como Sunnah del Profeta y podrán ser consideradas como evidencia probable y también como vacío. Por ejemplo, se dice que el Salat al-Witr es obligatorio o que el sacrificio es obligatorio de esta manera”.”Los siguientes hadices han sido utilizados en “Hidaye” y otros libros de jurisprudencia en relación al sacrificio. Según los relatos de Imam Ahmed y Ibn Mâce,”
“Furthermore, our Prophet has the following commandment:”
“En Tirmidhi dice: Un hombre preguntó a Ibn Umar (que Allah esté complacido con él), él respondió. El hombre volvió a hacer la misma pregunta y él respondió: Ibn Umar dijo.” En Tirmidhi dijo:'”En Yine Tirmizî, por Ibnü Ömer:”
“De Beva b. Azib: El Mensajero de Allah (s.a.v.) nos dijo durante un sermón en el día de sacrificio: ‘Mi tío se levantó y preguntó: ‘Oh Mensajero de Allah, ¿hay algo malo en esto? Hoy es el día de la carne y apresuré mi sacrificio para alimentar a mi familia, a la familia de mi esposa y a mis vecinos’. El Mensajero de Allah respondió: ‘Tienes un cabrito de leche conmigo, que es mejor que dos ovejas para el sacrificio, ¿quieres sacrificarlo?’ El Mensajero de Allah dijo: ‘Sí, es mejor que tus dos sacrificios. Incluso una pequeña moneda no sería suficiente después de ti'”.
“En este asunto, hay relatos de Cabir, Cündeb, Enes, Üveymir bin Eş’ar, Ibn Umar y Abu Zayd al-Ansari. Este hadiz es auténtico y es seguido por muchos eruditos: en Egipto, es decir, en la ciudad donde se realizan las oraciones del viernes y del Eid, el imam no debe sacrificar el animal del Eid hasta que se haya completado la oración del Eid.””Algunos sabios han dicho que está permitido sacrificar al amanecer para los habitantes de un pueblo donde no se celebra el Eid al-Adha, que es la opinión de Ibn al-Mubarak. Todos los sabios dicen que un cordero que no haya cumplido un año de edad no es suficiente. Sin embargo, dijeron que un cordero que no haya cumplido un año es suficiente y que puede ser sacrificado entre seis y siete meses. Esto demuestra que sacrificar después de la oración del Eid al-Adha ha sido confirmado por la acción y el mandato del Profeta. Aunque no es obligatorio, se ha establecido como una sunna que él no ha abandonado y que él consideró suficiente que se sacrifique antes de la oración del Eid al-Adha. Este tipo de sunna es una señal en la religión, que es seguida como una sunna cercana a la obligación. Si no se llama un deber obligatorio a tales actos, entonces en caso de temor de ser amenazado con un castigo, se dice en la escuela Hanafi que es considerado como un acto confirmado con una evidencia dudosa, lo que significa que es un acto confirmado. Según el Imam Azam, es obligatorio según la narración aparente. Decir que otros dicen que no es obligatorio significa que no lo es. Sin embargo, los animales destinados al sacrificio no están designados como obligatorios o sunnas. Algunos de los sacrificios de animales destinados a la adopción, el Hajj y la Kaaba serán obligatorios, mientras que otros animales, como los sacrificios de akika y otros, serán considerados como sunnas y mandub, que deben ser realizados como agradecimiento y caridad. Para obtener información detallada, se debe consultar los libros de jurisprudencia.”Aquí vamos con el significado de la orden: Esto claramente proviene de la palabra “nahır”. La palabra “nahır” también se utiliza como nombre y verbo. Como nombre, se refiere al collar que va hacia la parte del cuello del pecho. Como verbo, según lo que afirman Rağıb y otros lingüistas, en realidad significa alcanzar el nervio, es decir, golpearlo o tocarlo o encontrarlo al insertar un cuchillo en el hueco del cuello. Como los camellos se sacrifican desde ese lugar, se ha vuelto predominante. A partir de esto también se ha utilizado para significar matar o sacrificar. Incluso el suicidio proviene de esto.Como se menciona en la Surah de Maide, el sacrificio puede ser realizado cortando por debajo de la mandíbula, llamado “lebbe”. El mandato para esto es el masdar “nahır”. La palabra “nahr” también se refiere a cortar la garganta. Tanto “nahr” como “zebh” no solo se limitan al sacrificio, sino que también se pueden hacer para comer o vender la carne. Sin embargo, durante los tres días del Eid al-Adha, que caen en el décimo día de Zul Hijjah, se llama “días de nahır” debido a la gran cantidad de sacrificios que se realizan durante estos días. En este contexto, el énfasis está en la gratitud y la adoración, por lo que el significado del sacrificio es obvio. Por lo tanto, también se puede interpretar como “Ora y sacrifica para celebrar el Eid al-Adha”. Sin embargo, no se menciona qué se va a sacrificar ni se especifica qué se va a sacrificar. Esto es ambiguo y se puede entender de la siguiente manera:”Todo esto se resume en el verbo ‘nahr’, que significa sacrificar en el nombre de Allah. Esto significa que se busca llevar a cabo la acción de sacrificar en el nombre de Allah, sin especificar el tipo de objeto de la acción, o simplemente haciendo referencia a la importancia de sacrificar en el nombre de Allah para hacer el bien. En la costumbre de los árabes, el sacrificio de camellos se utiliza frecuentemente y se menciona en la Sura del Hajj.” “Todo esto se resume en el verbo ‘nahr’, que significa sacrificar en el nombre de Allah. Esto implica realizar la acción de sacrificar en el nombre de Allah, sin especificar el objeto de la acción, o simplemente enfatizando la importancia de sacrificar en el nombre de Allah para hacer el bien. En la cultura árabe, el sacrificio de camellos es comúnmente utilizado y se menciona en la Sura del Hajj.”
“(Hacc, 22/36)” se traduce al español como “(Hacc, 22/36)”. No hay una traducción específica para este contenido ya que parece ser una etiqueta técnica o de código.
“Debido a que también se menciona en el versículo, muchos comentaristas han interpretado que aquí se refiere al significado de sacrificar a un animal. El propósito no es asignar el sacrificio a un camello, sino simplemente señalar el más conocido y más grande, como explicación. Abu Hayyan dice en ‘Bahr’: Alûsî también ha afirmado que la mayoría entendió que se refería al sacrificio de animales.”El propósito de todos ellos es explicar que el significado de nahr es sacrificar un animal. De lo contrario, no significa simplemente sacrificar un camello. Según la terminología de la jurisprudencia, nahr significa “degollar”. Sin embargo, es vago con respecto al objeto. Se necesita más evidencia para determinar qué tipo de animales pueden ser sacrificados para este sacrificio. Como se menciona en la Surah Al-An’am (6/143), el cordero, la cabra, el camello, el buey, el macho y la hembra pueden ser sacrificados para el sacrificio de Eid al-Adha, según la explicación del Profeta en la jurisprudencia. Aunque nahr es más comúnmente conocido por el camello, también se aplica a los otros animales.”Esta etiqueta significa que, a pesar de que el sacrificio (boğazlama) se refiere a la garganta, se debe tener cuidado de cortar al animal en su mejor forma, de acuerdo a su tamaño y condición, de la mejor y más valiosa raza. También se utiliza el término ‘nahr’ en referencia al día de sacrificio, que es el día de la peregrinación y del Eid al-Adha. Según un hadiz, se prefiere la carne de oveja debido a su mayor valor en términos de calidad, aunque no en cantidad. También es la parte más esencial y general del sacrificio. Además, es conocido que el Profeta Muhámmad sacrificó personalmente dos hermosos carneros con cuernos, apoyando su pie sobre sus cuellos, como se menciona en los hadices y libros de jurisprudencia.””According to the account of Cabir (r.a.), he also said:”
“Se ha establecido que los animales de la especie de camellos y vacas pueden ser sacrificados por siete personas. Si una persona realiza el sacrificio, ciertamente será recompensado con mayor virtud. Sin embargo, sus crías no serán suficientes. Además de los sacrificios del Hajj y Eid al-Adha, se pueden sacrificar otros animales como promesa o como una ofrenda voluntaria en agradecimiento. La carne de cualquier animal puede ser consumida y puede ser sacrificada en cualquier momento. Por lo tanto, el sacrificio no se limita exclusivamente a los camellos, y el mandato de “sacrificar” no se refiere solo a los camellos, sino al día del sacrificio en general. La intención de aquellos que interpretan esto como “nahr-i büdün” (sacrificar un camello) no es reservarlos específicamente para los camellos, sino explicar el acto de sacrificar y enfatizar la importancia de tratar a los animales con cuidado. Por lo tanto, tanto Ebu Hayyan como Alûsî resumen la opinión de la mayoría de esta manera. Sin embargo, en la explicación de Alûsî, se menciona específicamente el sacrificio durante Eid al-Adha. Esto se ajusta a la narración del hadiz “Tres cosas se me han ordenado”.””When it comes to going against the majority opinion: According to the narration of Ibn Abi Hatim, Abu’l-Ahvas said that the command to “sacrifice the offering” means to turn one’s chest towards the Qibla. Ferra also adopted this opinion and in his interpretation he said: “In the place of descent, they will be facing each other”, which means to turn towards the opposite direction. This verse also refers to this meaning.””El-Ebtahu’l-mütanahır significa literalmente “dos pechos enfrentados”. Esto se refiere a la dirección hacia la qibla. Aunque en el lenguaje coloquial, “tenahur” se refiere al suicidio y al acto de cortar la garganta, aquí se utiliza de forma metafórica para referirse al encuentro de casas y arroyos, lo que puede indicar la idea de enfrentamiento. Sin embargo, también puede interpretarse como una metáfora de la dirección hacia la qibla, pero no se debe ignorar su significado conocido. Por lo tanto, en este contexto, “nahr” se puede entender como una lucha o esfuerzo entre dos fuerzas. Según aquellos que dicen que esta aleya fue revelada en Medina, esta interpretación no sería un problema, y también podría ser una orden para el futuro en La Meca. Sin embargo, una orden absoluta no implica que deba ser realizada inmediatamente, y la presencia de la conjunción “ve” tampoco impide que se retrase.””Aparte de ellos, Ibn Abi Hatim, Hakim, Ibn Marduye y en “Sunan”, Beyhaki ha narrado de Hz. Ali (que Allah esté satisfecho con él) en el siguiente hadiz. Dijo: Cuando esta Surah fue revelada, el Mensajero de Allah (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) preguntó a Gabriel (que la paz sea con él). Él dijo: Sin embargo, Suyuti ha dicho que su cadena de narración es débil, Ibn Kathir ha dicho que “este hadiz es falsamente atribuido”, e Ibn Jawzi lo ha considerado como una “invención”.””El Ibnü Cerir narró de Hazret Ebu Ca’fer que dijo: ‘En el takbir de apertura, levantar las manos’, lo cual ha sido transmitido. En Buhari “Tarih” y en Darekutnî “İfrat”, también se ha narrado de Hz. Ali que dijo. Ebu’ş-Şeyh y “Sünen” narraron de Enes en una cadena elevada, y algunos narraron de Ibnü Abbas de la misma manera, pero su autenticidad no ha sido comprobada. Suyûtî dijo que el segundo hadiz es de Hz. Ali y que Ibnü Ebi Hatim y Hakim lo narraron con una cadena que es considerada buena. También se ha narrado que Dahhak y Süleyman Teymî dijeron después de la oración que levantaran sus manos al pecho. Estas narraciones pueden referirse a aquellos que no pueden hacer una ofrenda o a ciertos adab de la oración, pero dejar de lado el significado obvio y conocido de “ofrenda” en la aleya y tratar de explicar el mandato de “ofrendar” de esta manera no es correcto. Todas estas cosas se refieren solo a la oración. Aunque solo a través de esto se ordena la sinceridad y la virtud de la oración para aquellos que no la practican y para aquellos que son hipócritas, esto no implica un acto de bondad, generosidad o virtud para ayudar a la gente en nombre de Allah, en lugar de rechazar lo que es útil. Sería más adecuado agradecer la gracia de Kevser de esta manera.””Se sabe que en el sacrificio de la ofrenda se mencionan principalmente las ayudas caritativas y la limosna después de las órdenes de la oración en el estilo del Corán, y considerando también las oraciones y sacrificios de los idólatras en nombre de ídolos y falsos dioses, no hay duda de que este mandato es el más claro y esencial, ya que ordena a los creyentes a sacrificarse por Allah más allá de la oración, ofreciendo sus valiosas posesiones y ayudando a los siervos de Allah en gratitud por la fuente de la abundancia. Una vez que se establece este principio, no hay impedimento en buscar otros signos que puedan ser posibles o probables para obtener más guía y conocimiento.””Este vehículo utiliza la siguiente aleya, al final de la Sura de Los Rebaños” = “This vehicle uses the following verse, at the end of the Surah of the Herds”
“en la aleya y al final de la Surah Ad-Duha” significa “en el verso y al final de la Surah Ad-Duha”.
(Duhâ, 93/11) = (Duhâ, 93/11) significa (Duhâ, 93/11) es igual a (Duhâ, 93/11)
“Explica de manera práctica cómo mostrar gratitud por el regalo de Kevser en su nombre. Por lo tanto, consideramos más adecuado utilizar la palabra “sacrificar” en lugar de “degollar” en la traducción. El resumen de su interpretación es el siguiente:”
Haz clic para más información:
“¿Por qué no es necesario sacrificar un animal para el Kurban?”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”