“Mûsâ’nın insanlara bir nûr ve rehber olmak üzere getirdiği…” (En’am, 6/91),“Mûsâ! Ben seni insanlar arasından seçtim.” (Â’raf, 7/144)- Bu ayetler Tevrat’ın evrensel ve son kitap olduğunu göstermez mi?
“Dear brother,”
“Las traducciones de los versículos relevantes son las siguientes:”
‘”.” significa “punto”.’ significa que el símbolo “.” se pronuncia como “punto”.
“El significado de la expresión ‘meal’ es el siguiente:”
“Alá llama la atención sobre tu comportamiento insincero y contradictorio con el versículo ‘(aunque creen en la palabra de Alá) (aunque no creen en el Corán) (y aún menos cuando no les agrada)'”
Como se puede observar, no hay ninguna prueba o indicio de que la Torá sea un libro universal en este versículo. Además, tanto en la Torá como en el Corán, se menciona claramente que Moisés fue enviado a los Hijos de Israel. El hecho de que Moisés solo se preocupara por los judíos durante toda su vida es otra prueba irrefutable en este sentido.
“Un grupo de judíos que vivían en Medina en aquel día, dijeron en su propio libro una expresión que negaba la identidad celestial del Corán. En la sura de los Animales se destaca esta contradicción con la siguiente expresión.” “Un grupo de judíos que vivían en Medina en ese momento, expresaron en su propio libro una idea que negaba la divinidad del Corán. En la sura de los Animales, se hace evidente esta contradicción con la siguiente frase.”
“La frase ‘todos los seres humanos’ se refiere únicamente a los hijos de Israel y no a todas las personas. Además, la expresión ‘en el versículo del significado’ es aplicable a cada profeta, ya que cada uno de ellos ha sido escogido entre otras personas.”
“Se sabe que la mayoría de los profetas anteriores vinieron a una región y a una tribu específicas. Esto significa que el profeta Moisés no demostró que su religión era universal y para todas las personas. Por el contrario, enfatizaron que la religión judía era exclusiva para los judíos.” “It is known that most of the previous prophets came to a specific region and tribe. This means that the prophet Moses did not show that his religion was universal and for all people. On the contrary, they emphasized that the Jewish religion was exclusive for Jews.”
“¿Es posible afirmar que, a pesar de tener pocos millones de seguidores en todo el mundo, la Torá es una fuente universal de religión? Por otro lado, ¿existen otras religiones además del Islam que sean consideradas universales, teniendo en cuenta que en la actualidad hay alrededor de mil millones o dos mil millones de musulmanes en el mundo? A lo largo de la historia y en la actualidad, cientos de miles de personas de diversas comunidades, incluyendo judíos y cristianos, se han convertido al Islam.”
“Advertencia: Tener una actitud de fanatismo ciego hacia una religión, similar al de un equipo de fútbol, puede causar daños irreparables. Según la religión islámica, aquellos que no creen en ella no pueden ser considerados parte de la comunidad islámica. Por lo tanto, ningún musulmán debería ser cuestionado por seguir otras religiones abrahámicas. Sin embargo, es imposible no sentir tristeza al pensar en el sufrimiento, arrepentimiento y desesperación que experimentarán aquellos que no creen en el Corán, una obra milagrosa en cuarenta aspectos, y en el Profeta Mahoma, quien realizó más de mil milagros, durante su cuestionamiento.”
“Saludos y plegarias…””Preguntas sobre el Islam”