“Dear brother/sister,”
“Esta etiqueta indica que en el hadiz mencionado, cuando se menciona la palabra ‘lugar’ en la oración enseñada por nuestro Profeta (PBUH), se debe decir la palabra ‘Hz. Bera’ en su lugar. Esto demuestra que es importante preservar y transmitir los hadices tal como se han dicho.”
‘Significa.’ significa ‘Significa’ en español.
“Durante la narración, si hay una discrepancia entre el libro y la memoria, y alguien que está narrando lo ha aprendido de memoria y lo está narrando a través de la boca de un narrador confiable, entonces debe confiar en su memoria.”
“Cuando Ravi narra o relata, después de leer el hadiz, debe utilizar expresiones como …” “When Ravi narrates or tells, after reading the hadith, he must use expressions such as …”
“Dentro de la narración del hadiz, algunos eruditos consideran que no está permitido resumirlo. En caso de hacerlo, se debe tener cuidado de no alejarse demasiado del original.”
“During the time elapsed from the beginning until the collection of the hadiths in books, the narration has been carried out in two ways:” “Durante el tiempo transcurrido desde el inicio hasta la recopilación de los hadices en los libros, la narración ha sido llevada a cabo de dos formas:”
“Durante estos períodos, muchos académicos han notado esto, pero entre los estudiosos del hadiz ha surgido un debate sobre si es permisible narrar con significado o no.”
“Stories about magic are mainly transmitted in three different ways.” “Las historias sobre la magia son transmitidas principalmente de tres formas distintas.”
“Saludos y oraciones…”