“En la esquina de tu casa eres como un juguete. Cuando nos hace falta, jugamos contigo, si no nos hace falta, te quedas ahí.”
“Dear brother/sister,”
“To demonstrate that it is from Imam Gazali, a phrase meaning “only” is included. There is no sentence after the phrase in the question.”
Sin embargo, Gazali, después de citar las palabras de Hz. Ömer, también hizo la siguiente observación:
“- However, this word also has a story like this:”
“Hz. Ömer había nombrado a un hombre llamado Iyad b. Ganem como gobernador de Damasco. En un momento dado, se había enfadado con él por alguna razón. Este hombre era pariente de la esposa de Hz. Ömer. Un día, él le dijo: ‘¿Por qué mi esposa no puede ser la gobernadora en lugar de él?’ Y su esposa también le había hecho la misma pregunta a Hz. Ömer. Entonces, Hz. Ömer se enojó y dijo lo siguiente: ‘No hay lugar para la envidia y la rivalidad en el Islam. La posición de gobernador se asigna por mérito, no por lazos familiares'”.
“No pudimos encontrar información sobre la autenticidad de este relato. Sin embargo, vimos que las personas mencionadas en el documento son confiables. Solo no pudimos averiguar la situación del narrador llamado Musa b. Ismail. Además, es preocupante que este relato no aparezca en fuentes confiables de hadices.” = “No hemos podido encontrar información que confirme la autenticidad de este relato. Sin embargo, hemos verificado que las personas mencionadas en el documento son fiables. El único problema es que no hemos podido determinar la situación del narrador llamado Musa b. Ismail. Además, es preocupante que este relato no aparezca en fuentes fiables de hadices.”
“However, if it has been said, these words spoken by Prophet Omar, are for reflection.”
“The important lesson being taught here is the following:”
“No se puede realizar un trabajo sólido bajo estas condiciones. Esto se debe a que los hombres pueden verse afectados emocionalmente por las mujeres y pueden cometer errores sin intención.”
“Compuesto por: La historia del gobierno nos muestra que durante los períodos en los que las mujeres desempeñaron un papel, ocurrieron actividades ilegales. La meticulosidad de Hz. Ömer destaca en este aspecto.”
“Puede que haya sido etiquetado como tal, la percepción de esta expresión puede haberse vuelto negativa con el tiempo. Sin embargo, es un hecho que la felicidad y la paz en la familia también surgen de estas características infantiles.”
“El tema se puede ver a través de la ventana de la guía iluminada en forma de p.”
“Greetings and prayers…” “Saludos y oraciones…””Questions about Islam” = “Preguntas sobre el Islam”