“Dear brother,”
“El Corán, al hablar de las acciones de la abeja, utiliza la forma femenina del verbo. En árabe, los verbos se conjugan de manera diferente según el género (lo mismo ocurre en muchos otros idiomas del mundo). Al utilizar la forma femenina del verbo al describir las acciones de la abeja, el Corán está indicando que estas acciones son realizadas por una abeja hembra. Por lo tanto, es más preciso traducir el versículo en femenino. En el Corán, las acciones de la abeja hembra se describen de la siguiente manera: (En árabe, la palabra para ‘abeja’ se escribe de la misma forma para el macho y la hembra, ya que no existe una palabra separada para la hembra).”
“Build your home (nest) (verse 68)””Construye tu hogar (nido) (versículo 68)””Para recolectar la miel de la naturaleza, la actividad (versículo 69)””Production of honey (verse 69, discussed in the following section)” “Producción de miel (versículo 69, discutido en la siguiente sección)”
“Las abejas obreras, que son las abejas hembras, realizan estas tres actividades mencionadas en el Corán. Por lo tanto, se agrega una marca de feminidad al verbo que sigue a la palabra abeja en el Corán. Las actividades mencionadas en el Corán no tienen nada que ver con las abejas macho. Los machos, que son más grandes y tienen ojos grandes, solo tienen la tarea de fecundar a la joven reina. Al final del verano, los machos que cumplen con esta tarea son expulsados de la colmena por las abejas obreras y, como están acostumbrados a ser cuidados por las abejas obreras, mueren rápidamente de hambre.”
Durante el tiempo en que se reveló el Corán, la gente no sabía los detalles de la división del trabajo dentro de la colmena, ni que las abejas obreras eran hembras, que construir la colmena, hacer miel y recolectar el néctar de las flores para hacer miel era responsabilidad de las abejas obreras hembras. Por lo tanto, es un milagro que el Corán mencione las responsabilidades de las abejas hembras y excluya a las abejas machos de estas tareas.
“Al examinar cuidadosamente lo que se destaca en el Corán sobre las acciones de la abeja hembra, es imposible no asombrarse por sus habilidades. La construcción de su hogar (colmena) y la creación de sus celdas de panal dentro de él requieren una genialidad matemática.”
“Bees have been building their hives in the shape of hexagons for millions of years.”
“Los expertos en matemáticas que investigaron esto demostraron que la forma más óptima para aprovechar al máximo un área y poder construir paneles con la menor cantidad de material posible es el hexágono. Si los paneles fueran triángulos o cuadrados, podrían ser utilizados sin dejar espacios vacíos. Sin embargo, el material utilizado para las celdas hexagonales es menor que el utilizado para los triángulos o cuadrados. Con otras formas geométricas, se crearían áreas no utilizadas.”
“Una de las cosas más fascinantes sobre el trabajo de las abejas obreras es cómo miles de ellas pueden construir una estructura perfectamente adaptada a las medidas geométricas, cada una dejando su pequeña celda. Los matemáticos han demostrado que con una cantidad específica de cera, no es posible hacer un lugar más amplio para contener a las larvas que saldrán de los huevos. De esta manera, las abejas obreras demuestran cómo pueden construir una estructura del tamaño necesario de la manera más económica posible con la cantidad de material disponible.”
“El francés Antoine Ferchault, un entomólogo, lo presentó como un problema de geometría conocido como:””Este es el asunto:”
“Uno alemán, uno suizo y uno inglés, tres matemáticos reconocidos, trabajaron en la solución de este problema y llegaron a la siguiente conclusión: 70° 32′ (70 grados y 32 minutos). En efecto, esto es exactamente igual al ángulo de las celdas de las colmenas construidas por las abejas hembras.””Un alemán, un suizo y un inglés, tres matemáticos reconocidos, trabajaron en la solución de este problema y llegaron a la siguiente conclusión: 70° 32′ (70 grados y 32 minutos). En efecto, esto es exactamente igual al ángulo de las celdas de las colmenas construidas por las abejas obreras.”
“Nuestras abejas obreras comienzan a construir los panales desde diferentes puntos. A medida que avanzan, los poros del panal se van uniendo en el centro. En este caso, los ángulos de los panales en el punto de unión siguen siendo perfectos. Esto demuestra que las abejas obreras no construyen al azar, sino que calculan cuidadosamente la distancia entre el punto de inicio y el punto final, y la posición de sus compañeras obreras. Incluso los matemáticos más expertos reconocen la perfección del cálculo de las abejas (70 grados y 32 minutos). Pero si les pidieramos a estos profesores de matemáticas que dibujen un hexágono con estos ángulos perfectos utilizando una regla, o que dibujen hexágonos desde tres puntos diferentes y que los hexágonos del centro sean perfectos y regulares, definitivamente no podrían lograr un dibujo tan preciso. Se demuestra que la abeja es tanto una gran teórica como una excelente practicante. Ha logrado calcular lo que es muy difícil de calcular en teoría y ha alcanzado mediciones de precisión que nosotros no podemos determinar con nuestras manos y ojos en la práctica.”
“Designar lo que hacen las abejas como una coincidencia y mostrar todas estas maravillas como si fueran por casualidad es refugiarse detrás de las designaciones, tal como lo indica el versículo 40 de la Sura de Yusuf. La palabra “instinto” es solo una designación que en realidad no explica nada. Al afirmar que el Corán fue revelado a las abejas, se demuestra que todo lo que hace la abeja es el resultado de la programación y organización de Dios. El ser humano, que es la criatura más inteligente en seis semanas, no puede contar hasta tres al decir “1, 2, 3″… Es posible afirmar que no es la abeja la que aprende todo esto ni que sucede por casualidad. Es evidente que Quien creó a la abeja la creó con todas sus características, resolvió todos estos problemas matemáticos y le enseñó las aplicaciones más perfectas. Una vez más, esto demuestra la perfección del Creador.”
“You are wrong, and very wrong indeed. Because these are just words. Otherwise, it’s actually about.”
“Esta entidad se divide en partes masculinas y femeninas. Al igual que el verdadero macho y hembra de un camello, el macho y hembra de ARI son verdaderos.”
“According to some scholars, although it has been said that the femininity of the word is metaphorical, it is a common opinion that this word is used for both masculine and feminine.” “Según algunos eruditos, aunque se ha dicho que la feminidad de la palabra es metafórica, es una opinión común que esta palabra se utiliza tanto para masculino como para femenino.”
“If the word ‘- Şayet’ is used for both genders, the use of feminine pronouns in the Quran is a clear indication that it refers to a feminine gender.”
“El conocimiento infinito de Dios en su palabra, ya sea literal o figurativamente, es siempre un milagro. Porque si se hubiera utilizado un pronombre masculino para esta palabra, no habría ningún problema gramatical.”
“- They are real beings, opposed to their own gender, like the Bair (camel) Recül (male). In fact, Kadı Beydavi pointed out that the word is masculine, but its meaning is feminine, and pronouns are also used in the feminine form in this sense.”
– According to the Hicaz tradition, the word ‘-‘ is the plural form of the feminine noun ‘-‘.
“Because it is written in Hicaz Lehçesi, it can be said that this word is definitely used in the feminine form in the verse.”
“According to the determination of some scholars, it is divided into three categories: (male), (female), and (intersex/ambiguous).”
“- Even though it was previously evaluated differently, nowadays it is a truth as clear as day. This topic has been scientifically proven. Important research and discoveries about the tasks and life of male and female bees are known.”
En una colmena puede haber alrededor de 50 mil abejas. La reina de las abejas (abeja hembra) se encuentra en el nido o panal junto con un pequeño número de abejas macho. La mayoría de las abejas son trabajadoras hembras. La tarea de los machos es persuadir a las reinas hembras.
“La única tarea de los hombres es fertilizar a las reinas/hembras reina/abuelas abejas. Lo demás”
“Por lo tanto,” significa “así que,” “por consiguiente,” o “por ende,” y se usa para indicar una conclusión lógica o una consecuencia de lo que se ha mencionado anteriormente.
“Greetings and prayers…” “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”