“Dear brother/sister,”
“Es beneficioso considerar el tema desde varias perspectivas:”
“Algunos expertos en la ley argumentan que también es aceptable perforar las orejas de los niños varones y que esta práctica no fue prohibida durante la época del Profeta Muhammad (que la paz y las bendiciones sean con él). Sin embargo, según la mayoría de los expertos en la ley, perforar las orejas y usar aretes para los adolescentes varones es considerado haram (prohibido) y para algunos es considerado makruh (desaconsejado); en resumen:”
“Here we do not even believe in the possibility that Sultan Yavuz Selim, who knows this religious mandate very well, has pierced his ear and worn earrings. Since we know that Yavuz, upon seeing the luxurious clothes of his son Süleyman upon his return from the Campaign of Egypt, understood his message and learned from reliable sources that he led a simple life and was distant from ostentation. The correct thing in his images is…”
“En la sección de Retratos del Palacio de Topkapı, se encuentra actualmente el Retrato de Yavuz con pendientes, número 17/66, con medidas de 70 x 65 cm. También hay otro retrato con pendientes que se cree que pertenece a un pintor húngaro. En todas las miniaturas e imágenes que tenemos de Yavuz, no hay un tercer retrato con pendientes como este. Además, entre estas imágenes, hay algunas que han sido realizadas por pintores oficiales.”
“Las fuentes históricas enfatizan este punto. Es muy probable que esta imagen con pendientes también sea una imagen falsa. Ya que en la oreja del Sultán hay un pendiente, en su cuello una medalla de perlas, y en su turbante una corona.”
“Estas decoraciones que no son acordes con las vestimentas de los sultanes otomanos, demuestran que el cuadro fue hecho recientemente. De hecho, fue traído en el año 1926 del Palacio Dolmabahçe. Se desconoce en qué momento fue colocado en el Palacio Dolmabahçe.”
“According to some researchers, this earring image belongs to Sha Ismail. In fact, he wears on his head the symbol of the Shia sect, the red turban, and above it, the typical crown of the Sha of Iran. In addition, earrings are also considered acceptable in the Shia sect.”
A pesar de esto, la interpretación de algunos inmorales en estos tiempos de homosexualidad es tan incorrecta como atribuirle esta imagen a Yavuz. Incluso si fuera cierto, hemos explicado detalladamente la irracionalidad de interpretarlo así en el caso del niño interno. Además, se sabe que algunos esclavos usaban pendientes como símbolo de su esclavitud en sus orejas. El hecho de que solo tenga un pendiente no se ha mencionado en absoluto. Algunos escritores han intentado explicar que Yavuz usaba este pendiente como símbolo de ser un siervo de Dios, demostrando que a pesar de ser un gobernante del mundo, seguía siendo un siervo débil. Por lo tanto, el incidente de la imagen con pendiente parece no ser cierto. Sin embargo, es cierto que los esclavos usaban pendientes.
“Ibn-i Âbidin, Redd’ûl-Muhtar, c. VI, pág. 420, Heyet, Resimli-Haritalı Mufassal Osmanlı Tarihi, Estambul 1958, c. II, pág. 717, 719, 725, 731, 739, 788; Gönenç, Halil, Fetvas para los Problemas Actuales, Estambul 1983, c. II, pág. 164; Dirler, Ayten, “¿Era Yavuz Selim con Barba?”, Revista Zafer, Junio 1995, número 222, págs. 28-29; Kuşoğlu, M. Zeki, De la Magia a la Hipocresía, Estambul 1998, pág. 52 y ss.””Ibn-i Âbidin, Redd’ûl-Muhtar, c. VI, pág. 420, Heyet, Resimli-Haritalı Mufassal Osmanlı Tarihi, Estambul 1958, c. II, pág. 717, 719, 725, 731, 739, 788; Gönenç, Halil, Fetvas para los Problemas Actuales, Estambul 1983, c. II, pág. 164; Dirler, Ayten, “¿Era Yavuz Selim con Barba?”, Revista Zafer, Junio 1995, número 222, págs. 28-29; Kuşoğlu, M. Zeki, De la Magia a la Hipocresía, Estambul 1998, pág. 52 y siguientes.”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en español.”Interrogantes sobre el Islam”