“Dear brother,”
“Este párrafo prohíbe y condena especialmente la actitud engañosa que se encuentra comúnmente en la práctica, aunque teóricamente sea considerada incorrecta.”
“En esta noble aleya, Allah ordena el cumplimiento de los tratados, contratos y juramentos realizados. Pues para un musulmán, romper un contrato unilateralmente es una traición al otro lado; y la traición está prohibida por la religión islámica.”
Durante la época de la ignorancia, las personas solían hacer tratos y ganar seguidores entre sí. Después de hacer un trato, si encontraban a otros más poderosos y numerosos que las comunidades con las que habían hecho tratos anteriormente, rompían los acuerdos anteriores y hacían tratos con los más poderosos y numerosos. De esta manera, engañaban a aquellos con los que habían hecho tratos anteriormente, a pesar de haber prometido a Dios. Dios, después de cuidadosamente hilar el hilo, lo comparó con la situación de una mujer que desenreda de nuevo el hilo. Les ordenó a los musulmanes que no rompieran sus tratos para agradar a los demás.
“However, it is permissible to break oaths that are not related to the rights and justice of any person, by paying an expiation.”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”