“Dear brother/sister,”
Hz. Ebû Hüreyre (que Allah esté complacido con él) relata: “El Mensajero de Allah (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo:
“El almacén del ser humano existe antes de nacer. Lo que se expresa en el hadiz es la vida espiritual. En el mundo de los espíritus, las almas se ven, se conocen, algunas se complementan, otras no. Con el nacimiento, también aparece la existencia física del ser humano. Sin embargo, es el alma la que sigue dominando el cuerpo. Por esta razón, las almas que se amaban en el mundo de los espíritus continúan amándose después de entrar en el cuerpo. Si sucede lo contrario, se produce una situación inversa.”Este hadiz indica que las almas humanas se reúnen en grupos. La palabra “mücenned” significa tanto “mutuamente” como “mezcladas”. De hecho, algunas almas siguen el camino de Dios y otras siguen el camino de Satanás.”La palabra ‘Hadiste geçen’ significa conocerse mutuamente. Por lo tanto, aquellos que se conocen antes de entrar en los cuerpos, también se reunirán después de vestirlos, los buenos se unirán con los buenos y los malos con los malos. Las almas que no se conocen antes de vestir los cuerpos, no podrán unirse en este mundo después de vestirlos.””Según Nevevî, los espíritus son entendidos como ‘asambleas reunidas’ o ‘grupos distintos’. También los describe como: ‘para que se conozcan entre sí'”.”Algunos dicen: se ha dicho.”
“Algunos académicos también han dicho:”‘Ibnu’l-Cevzî dice: “From this hadith, the following benefit is obtained: “‘”Kurtubî dice lo siguiente:””Haga clic para obtener la respuesta a su segunda pregunta:”
“¿Cómo debemos responder a la pregunta ‘¿No sabe Dios, con Su conocimiento eterno, lo que voy a hacer? Entonces, ¿qué culpa tengo yo?’ de Madem Cenâb-ı Hak?” “¿How should we respond to the question ‘Doesn’t God, with His eternal knowledge, know what I am going to do? So, what fault do I have?’ from Madem Cenâb-ı Hak?”
“Saludos y plegarias…””Questions about Islam” se traduce como “Preguntas sobre el Islam” en español.