“Dear brother,”
“Por favor, para la fuente de este hadiz…”
“El Imam Bujari narró este hadiz en su sección de Sahih y en la explicación del verso.” = “El Imam Bujari mencionó este hadiz en su sección de Sahih y en la explicación del verso.”
“El significado de este hadiz es el siguiente:”
“Si alguien adora a cualquier otra entidad aparte de Dios, o a diferentes ídolos, entrará al infierno. La palabra ‘meded’, mencionada en el hadiz, significa más que esperar ayuda, en su lugar se utiliza la palabra ‘manasına’. De hecho, en algunas narraciones sobre este tema, se ha utilizado explícitamente la palabra ‘manasına’ en lugar de ‘meded’.” = “Si alguien adora a cualquier otra entidad aparte de Dios, o a diferentes ídolos, entrará al infierno. La palabra ‘meded’, mencionada en el hadiz, significa más que pedir ayuda, en su lugar se utiliza la palabra ‘manasına’. De hecho, en algunas narraciones sobre este tema, se ha utilizado explícitamente la palabra ‘manasına’ en lugar de ‘meded’.”
“En una auténtica narración, el Profeta Muhammad (la paz sea con él) describió el mayor pecado como: “
“Ha sido ordenado. La palabra aquí se utiliza en el sentido de.” “Ordered has been. The word here is used in the sense of.”
“- Without a doubt, this word also means to plead. But do people always plead with each other in certain matters? And no one can call this association.” “- Indudablemente, esta palabra también significa rogar. Pero ¿acaso las personas siempre se ruegan entre sí en ciertos asuntos? Y nadie puede llamar a esto asociación.”
“Furthermore, the expression within parentheses in the question does not have an indication of expectation in the Hadith.”
“En el versículo de la comida, el concepto de llamamiento se ha interpretado en las traducciones como una petición y una súplica.”
“Este es un tema de discusión. Tenemos información explicativa sobre este tema en nuestro sitio web…” “Este es un tema en el que se puede debatir. En nuestro sitio web, tenemos información explicativa sobre este tema…”
“Greetings and prayers…””Questions about Islam” se traduce como ”Preguntas sobre el Islam”.