“Dear brother/sister,”
“Translation of relevant verse can be provided as follows:”
“Este versículo indica que todos los seres vivos en el universo están bajo el mandato y control de Allah, y que Su poder y voluntad son absolutos y definitivos sobre todas las criaturas.”
“La intención de la recta senda de Allah es…” significa “The intention of the straight path of Allah is…” en inglés. En español, esto se traduce como: “La intención del camino recto de Allah es…”
“Esta comida es auténtica, ya que está en el verso.”
“Así es como solo la religión” significa que la religión es la única forma de ser.
” We have preferred to give the meaning of this verse taking into account these explanations.” “Hemos preferido dar el significado de este versículo teniendo en cuenta estas explicaciones.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”