“Dear brother/sister,”
“En la edición de 1421/2001 del libro “Muessesetu’r-Risale” se incluyen las siguientes informaciones sobre la autenticidad del hadiz, verificadas por Şuayb el-Arnavud (y sus compañeros).” En la edición de 1421/2001 del libro “Muessesetu’r-Risale” se incluyen las siguientes informaciones sobre la autenticidad del hadiz, verificadas por Şuayb el-Arnavud (y sus compañeros).
“- According to Ibn Salah, Darekutnî narrated this hadith with different variations, which together strengthen and elevate its degree. Especially, the mention of Abu Dawud demonstrates that it is not weak.”
“- Narrated by many muhaddis such as Hadith, Ibn Mace, Beyhaki and Ibn Abdu’l-Ber. The abundance of these accounts shows their importance.”
“- The Imam Nevevî has pointed out that this hadith is authentic.” “- El Imam Nevevî ha indicado que este hadiz es auténtico.”
“- Hâkim has narrated and mentioned this hadith. Zehebi has also confirmed it.”
“- For this narration of Hadith Heysemi, it means that at least the existence of the narration has been indicated.”
“Este hadiz es una narración entendida a partir de este y otros comentarios similares.”
“It is forbidden to harm oneself, in the same way it is forbidden to harm others.”
“A pesar de esta prohibición, si alguien causa daño, el dañado no debe vengarse causándole daño a su vez. El dicho en este hadiz expresa esto. Münâvî, quien comentó sobre este hadiz, señala que lo que se espera del dañado no es causar daño, sino perdonar. Los eruditos señalan que en la palabra “dırar” mencionada en el hadiz, hay una implicación de dos personas causándose daño mutuamente. Cuando esto está prohibido, la persona dañada no debe pensar que es aceptable vengarse causando daño al otro. Lo que debe hacer es perdonar, y si no lo hace, puede buscar compensación por su daño de manera lícita. Buscar compensación de esta manera no se considera dañar a la otra persona.”
“En una sociedad islámica, los creyentes deben vivir en armonía respetando los derechos mutuos y cumpliendo con sus deberes en sus relaciones con los demás. En el Islam, está prohibido dañar injustamente la propiedad, la vida, la dignidad y el honor de los demás. También está prohibido tomar represalias en caso de daño. Tomar represalias es una de las formas de dañar que también está prohibida.”
“Paz y oración…” = “Peace and prayer…””Preguntas sobre el Islam”