“Dear brother/sister,”
“La traducción de los versículos relevantes es la siguiente:”
“En esta aleya no se menciona un evento físico, sino un asunto moral. Es decir, Allah dice en esta aleya: ‘¡Oh ser humano! No camines con arrogancia y orgullo desafiante… Esto no es apropiado para una criatura tan débil como tú. Debes conocer tus límites… Y debes saber que…”‘
“Es beneficioso prestar atención a los versículos que se dan a continuación para comprender el significado de este versículo:”
“Mostrar una imagen falsa de ti mismo, despreciar a las personas a tu alrededor, tener un comportamiento irrespetuoso en sociedad; creer que siempre eres superior y tener la razón, menospreciando a los demás, es una enfermedad del alma. La verdadera fe en Dios, en la vida después de la muerte y en los principios de la religión, es el remedio más efectivo para curar y sanar esta enfermedad.”
“Es importante recordar que en la sociedad, estos tipos no son queridos ni respetados. Su amistad y cercanía siempre son falsas e hipócritas. Allah y los ángeles tampoco aman a aquellos que no son amados por las personas. Cuando caigan de sus posiciones o pierdan su riqueza y oportunidades, se darán cuenta de que no tienen ningún amigo a su alrededor. Aquellos que se aíslen así en el mundo, también serán aislados en el más allá, por lo que no deben dudar de que serán condenados a la soledad.”
“Es importante recordar que Dios es el único grande. ¿Tiene sentido presumir mientras nos beneficiamos de Sus bendiciones bajo Su dominio y control en Su reino? Todo lo que poseemos en realidad no es nuestro, sino de Dios. Todo se nos ha prestado y será devuelto en el momento adecuado.”
“Then humility is the result of a high perception, a deep knowledge, a strong faith, and a developed intellect. Pride, on the other hand, is the product of ignorance, lack of faith, and lack of self-knowledge.”
“Esta etiqueta no implica que no se pueda perforar la tierra con algún material o tecnología. Aquí se presenta simplemente una forma de disciplina metafórica en relación a la verdad”.
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”