“Dear brother/sister,”
“However, we believe that for compensation, the person must confess freely or rely on conclusive evidence, and the decision of whether to grant compensation must be made by experts in the field.”
“After this brief information, let’s move on to the details:”
A pesar de que no hay un versículo directamente relacionado con la protección contra el mal de ojo en el Corán, se acepta que hay versículos indirectos que hablan sobre este tema. En la sura de la pluma (68/51), se menciona que los incrédulos que escuchan el Corán envidian su profundo significado y el lenguaje elocuente, y se informa sobre cómo el Profeta Muhammad (Paz y Bendiciones sean con él) obtuvo esta bendición.
“Versículo de Taberî” se refiere a un versículo del Corán que fue interpretado y comentado por el erudito musulmán Taberî.
“Ibn Kesîr también ha transmitido la misma opinión.”
“Elmalılı Muhammed Hamdi” se traduce como “Elmalılı Muhammed Hamdi”. Este es el nombre de una persona y no tiene una traducción específica.
“Second statement that indirectly touches upon the presence of Nazar”
“En las narraciones transmitidas por Katâde b. Diâme, Ibn Abbas, Dahhâk b. Müzâhim, Muhammed b. Kâ’b, Süddî e Ibn Ishak, según lo relatado por Taberî,””En las narraciones transmitidas por Katâde b. Diâme, Ibn Abbas, Dahhâk b. Müzâhim, Muhammed b. Kâ’b, Süddî e Ibn Ishak, tal como lo cuenta Taberî,”
“El mismo Ibn Kesîr, quien registró las mismas narraciones, también afirmó que la mala influencia es real y puede incluso hacer que un jinete caiga de su caballo.”
“La mirada ha sido claramente abordada en los relatos de Hadith.”
“- Se ha indicado que corresponde a una verdad””- Se ha indicado que es verdad”
“El Profeta (que la paz y bendiciones sean con él) ha orado por sus nietos Hasan y Hüseyin, y ha informado que ha encomendado a los hijos de Ibrahim, Ismail e Ishak, a la protección de Dios con estas palabras.”
“According to legend, the Respected Prophet (peace be upon him) saw a girl with a yellowish face in the house of Ümmü Seleme and”
En algunas narraciones, se menciona el registro para la cura del mal de ojo.
“Kâdî İyâz, Nevevî y Ibn Âbidîn” se refiere a los nombres de tres grandes eruditos musulmanes.
No hay forma de explicar el concepto de envidia utilizando el método de las ciencias positivas.
“Analyze events that go beyond sensations, thoughts, and actions within normal limits.”
“Saludo y oración con…””Preguntas sobre el Islam”