“El Creador está por encima del tiempo y el espacio, lo que significa que no es similar a nuestro mundo. En el Corán, por ejemplo, en la sección donde Iblis no se postró, los eventos están ordenados de manera que parecen humanos, ¡Dios no lo permita!. “Puedes dar vida”.- God says: These things are probably incomprehensible to humans otherwise. However, why has it not been mentioned if this is a metaphor or a simplification?”- Our Creator is unfathomable, unique and sublime. The Quran mainly deals with our relationship with our Creator.””¿Por qué debería Yaratan preocuparse por nosotros y nuestra vida?”
“Dear brother/sister,”
This truth is mentioned in the Quran, that each prophet was sent in the language of their people.
“En esta oración, se ha resaltado la verdad.”
“En los versículos de la comida, se enfatiza la importancia de la relación que provee una comunicación versátil entre el portador y sus interlocutores.”
“- In the Quran, there are manifestations of Allah. This means that Allah, taking into account the levels of people, has deigned to speak to them.” “- En el Corán, hay manifestaciones de Allah. Esto significa que Allah, al considerar los niveles de las personas, se ha dignado a hablar con ellas.”
“Let us listen to the words of the great scholar Bediüzzaman, one of the greatest authorities on the Quran, without further ado:”
“Es por ello que es necesario e imperativo que la forma y el tono de conversación del ser humano sean apropiados.”
“Haz clic para obtener más información:”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”